Určitě bude v německé gramatice systém stejně jako v češtině. Jenže podle hláskové zakončení a vývoje si musíme rod zapamatovat. Německou historickou mluvnici neznám, proto vycházím z české.
V češtině šlo o tzv. kmenové skloňování, tj. podle zakončení slov. Neřešil se rod. Rodové skloňování se objevilo většinou od 15. st.. Např. ten starosta – kdysi jako ta žena (tzv. a-kmen).
Původ slova skříň – stč. bylo slovo skriiňa, podobné zakončení i v ostatních slovanských jazykcích. Slovo přejato do češtiny z sthněmeckého. scrini, to z latinského scrínium. Změna rodu a kmene – ta skříň vlivem slov jako ta bedna, ta truhla. Tvar ten skříň zůstal v některých nářečích, např. lašsky přiskriněk = přitruhlík.
Etymologický slovník a historická mluvnice
0 Nominace Nahlásit |
… a proč je v češtině zrovna TA skříň? Rody a s nimi související
členy jsou v němčině zhruba tak logické jako v češtině…
pár zákonitostí se tam najde (např. nápoje povětšinou mužského
rodu – ale zase das Beer…), ale je jich jako šafránu
Doplňuji:
*nápoje jsou…
Upravil/a: quentos
0 Nominace Nahlásit |
Sice to vůbec není moje parketa, ale musel jsem si v němčině vždy rody zapamatovat.
0 Nominace Nahlásit |
stejne jako rika www, kdyz jsem mela nemcinu tak jsem se rody musela naucit vsechny nazpamet rikala to nase ucitelka :) v nemcine je to trochu jinak nez tady u nas
0 Nominace Nahlásit |
quentos: ale nějakej důvod to mít snad musí ne? kdyby člověk pátral hodně daleko, tak by se musel k něčemu dopátrat (i v tý češtině), nebo ne?
annas | 5284 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2627 | |
quentos | 1803 | |
mosoj | 1594 | |
marci1 | 1356 | |
led | 1345 | |
aliendrone | 1172 | |
zjentek | 1059 | |
Kelt | 1003 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |