Avatar uživatele
Fienir

Překládání anglických slov do angličtiny místo do češtiny?

Je efektivnější překládat neznámá anglická slovíčka do češtiny nebo si najít význam slova v angličtině?

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 1Pro koho je otázka zajímavá? Beer4Real před 3764 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
MK44

What does the word „efektivnější“ mean?

Záleží na tom, jak dalece angličtinu ovládáte. Jste-li začátečník, nemáte jinou možnost, než sáhnout po slovníku, který zpracoval někdo jiný. Pokud anglicky vládnete natolik, že rozumíte anglickému výkladu, je samozřejmě lepší jít touto cestou. Kdo jiný než rodilí mluvčí ví nejlépe, co dané slovo znamená? Anglicky se mluví v rozsáhlých částech světa a významy jednotlivých slov se mohou lišit podle regionu, nemluvě o různých sociálních či oborových komunitách a jejich žargonech či slenzích. Tyto rozdíly je těžké pojmout a zpracovat do jednoho anglicko-českého slovníku.

0 Nominace Nahlásit

Otázka nemá žádné další odpovědi.



Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek