Avatar uživatele
anonym

Odkud se vzaly buchtičky se šodó?

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 2Pro koho je otázka zajímavá? annas, zjentek před 1604 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
Baryonyx

Odpoveď byla označena jako užitečná

BUCHTIČKY SE ŠODÓ jsou tradiční středoevropský pokrm, jeho varianta se vaří také v Bavorsku. Podobná jídla se však připravují také v Anglii, Francii a Itálii, kde se obdobnému krému z vaječných žloutků, cukru a sladkého vína říká zabaglione.

Zdroj: https://cs.m.wi­kipedia.org/wi­ki/Buchti%C4%8Dky_s_kr%C­3%A9mem

1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?anonym Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
quentos

„Buchtičky ze šodó“ neexistují. Copak jsou ty buchtičky „z“ toho krému?

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
annas

Pravé buchtičky se šodó většina Čechů nikdy neochutnala

"V dřívějších dobách byly buchtičky se krémem podávány ve školních jídelnách v podobě, na kterou mnozí strávníci dodnes neradi vzpomínají. Řídký pudink na místo vanilkového krému, kde hraje důležitou roli čerstvá vanilka, totiž byl znát. Jenže stejně jako řídký pudink není vanilkový krém, vanilkový krém není pravé šodó, protože se v mnoha ohledech liší.

Pravé buchtičky se šodó

Kynuté buchtičky se šodó jsou starším francouzským receptem. Jedná se přitom o horký krém ze šlehaných vaječných žloutků a bílého vína. Ostatně samotné slovo chaudeau znamená „horký“ či „teplý“. K nahrazení šodó mléčným pudinkovým krémem došlo u nás díky skutečnosti, že nesplňovalo tehdejší platné normativy, jež se vztahovaly na školní a závodní jídelny.

více v odkaz

https://www.ji­meto.cz/prave-buchticky-se-sodo/

"Jde o pokrm ze starého mocnářství. Dukátové buchtičky se na českých talířích vyskytují minimálně od poloviny 19. století.

Dočítáme se o nich v dílech tehdejších autorů. Jako mnohé sladké dobroty pocházejí dukátové buchtičky z Vídně, a nejen císařskému dvoru nakloněni měšťané u nás je rádi vzali za své. Buchtičky se polévaly vinným šodó (chadeau), což je pěna z vajec a vína. Buchtičky se podávaly jako teplý moučník.

Pakl buchtičky vstoupilo do lidových vrstev.

. Víno bylo drahé, mléko a vejce dostupnější – tak nějak se zrodil model buchtiček s krémem podávaných jako hlavní chod. Ještě později, když už byla vejce drahá, mléko a bramborový škrob levné, se zřejmě zrodila varianta pro veřejné a školní jídelny: dukátové buchtičky s pudinkovým vanilkovým krémem. A cizinci žasnou, když vidí, jak moučník pojídáme z hluboké talíře a lžicí.
Šodó je šodó a krém je krém

Vedle buchtiček se šodó vznikly evolucí i buchtičky s krémem. Přesto:

šodó zůstalo šodó (nesklonné) a krém zůstal krémem.

Ani přítomnost buchtiček neproměnila krém v šodó. : atd,. "

http://makova-panenka.cz/re­cepty/dukatove-buchticky-se-sodo-anebo-s-kremem-obe-varianty-maji-sve-misto-na-stole/

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
zjentek

Neznám. Ale máš to přímo v jejich názvu- buchtičky ZE ŠODÓ!

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
jsemjá

Ze šodó.

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
anonym

Dávám palec jen těm, kteří opomenili své ego a na gramatiku tak dychtivě neupozorňovali. Tady mi to přijde bezpředmětné.

před 1604 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
anonym

Jinak všem děkuji.

před 1604 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek