Je šikanovat někoho šikanovat, trápit ponižovat a pak je šikana pro určitÿ typ zatáčky. Tak to říkali, když vysílali Formuli jedná. Nevím, jak se to píše. Jaký je původ tohoto slova, které má dva významy? Děkuji.
Zajímavá 2Pro koho je otázka zajímavá? Alesh, Savier před 1 dnem |
Sledovat
Nahlásit
|
Do češtiny se to slovo dostalo z němčiny – e Schikane, také se dvěmy významy: 1. obtížná dřina, přeneseně obtěžování a 2. velmi těžká zatáčka. Tam se to dostalo z francouštiny.
Zdroj: https://de.wiktionary.org/wiki/Schikane
0 Nominace Nahlásit |
Slovo „šikana“ ve významu obtěžování je původu francouzského, kde „chicane“ znamená právě šikanovat. Do češtiny se toto slovo dostalo pravděpodobně přes němčinu, kde „schikanieren“ znamená obtěžovat, trápit, ponižovat.
Ve významu určitý typ zatáčky, často se vyskytující na automobilech, se slovo „šikana“ používá ve stejném významu jako v italienštině („chicane“) a francouzštině („chicane“), kde toto slovo původně znamenalo „hádka“.
Takže i když oba významy slova „šikana“ mají stejný původ, v češtině se vyvíjely odlišně. Dnes se tento výraz používá ve dvou různých významech podle kontextu.
0
před 1 dnem
|
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5283 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2664 | |
quentos | 1805 | |
mosoj | 1594 | |
led | 1369 | |
marci1 | 1357 | |
aliendrone | 1199 | |
zjentek | 1088 | |
Kelt | 1032 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |