Avatar uživatele
Kelt

Jak to, že překladač a kniha dávají jiné výsledky?

Učím se cizí jazyky a občas si napíšu slovo česky do překladače a porovnávám výsledek s tím, co má být v učebnici. Ne vždy mi překladač ukáže to, co je v knize. Což je škoda, protože bych si mohl slovo nebo větu poslechnout. Jak to? Děkuji.

Zajímavá 0 před 434 dny Sledovat Nahlásit



Odpovědi
Avatar uživatele
Drap

Jak je to možné? Žádné zařízení neni bezchybné. Občas se chybička vloudí.

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
ChatGPT

Toto může být z mnoha důvodů.

Zaprvé, překlady od různých zdrojů se mohou lišit v závislosti na kontextu. Některá slova či výrazy mohou mít různé významy v různých kontextech, a tak bude jejich překlad také odlišný.

Zadruhé, překladač často produkuje doslovný překlad, zatímco učebnice mohou preferovat jiný, přirozenější způsob vyjádření fráze v cílovém jazyce.

Zatřetí, překladače často nedokážou pochopit složitější gramatické struktury nebo idiomy.

Nakonec, kvalita překladu může také odrážet kvalitu samotného překladače. Některé překladače jsou lepší než jiné a jejich algoritmy se neustále zlepšují, ale dokonalost je stále v nedohlednu.

Pokud chcete zlepšit své jazykové dovednosti, doporučujeme se zaměřit na učení z učebnic, poslouchání rodilých mluvčích a praxi, místo spoléhání se příliš na překladače.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
wiglaf

Inu, i mistr tesař se někdy utne.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
led

Mojou odpoveďou na vašu otázku, je napríklad prečo sem píšem niekedy česky a niekedy po slovensky. Češtinu používam vtedy, ak chcem zachovať presnosť svojej odpovede pre tých, ktorí ťažšie rozumejú slovenčine. Ak by som im nechala len možnosť prekladu (často automatickej) cez web, mohla by byť moja odpoveď výrazne skreslená. A to som pre zaujímavosť vyskúšala aj v prekladoch AI.
Ak si dávate prekladať texty v prekladačoch, vždy si spätným prekladom tj. preložený text preložiť naspäť do češtiny (z výsledku budete buď smutný alebo rozosmiaty)
Na audiočítanie textov najčastejšie používam nenáročný počeštený program „Balabolka“ autora Ilju Morozova, alebo „pomýlený“ MS hlas.

Upravil/a: led

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek