Odpověděl/a – 18.říjen 22:04
Mojou odpoveďou na vašu otázku, je napríklad prečo sem píšem niekedy
česky a niekedy po slovensky. Češtinu používam vtedy, ak chcem zachovať
presnosť svojej odpovede pre tých, ktorí ťažšie rozumejú slovenčine. Ak
by som im nechala len možnosť prekladu (často automatickej) cez web, mohla by
byť moja odpoveď výrazne skreslená. A to som pre zaujímavosť vyskúšala
aj v prekladoch AI.
Na čítanie textov najčastejšie používam nenáročný počeštený program
„Balabolka“ autora Ilju Morozova
Odpověděl/a – 18.říjen 22:15
Mojou odpoveďou na vašu otázku, je napríklad prečo sem píšem niekedy
česky a niekedy po slovensky. Češtinu používam vtedy, ak chcem zachovať
presnosť svojej odpovede pre tých, ktorí ťažšie rozumejú slovenčine. Ak
by som im nechala len možnosť prekladu (často automatickej) cez web, mohla by
byť moja odpoveď výrazne skreslená. A to som pre zaujímavosť vyskúšala
aj v prekladoch AI.
Ak si dávate prekladať texty v prekladačoch, vždy si spätným prekladom
tj. preložený text preložiť naspäť do češtiny (z výsledku budete buď
smutný alebo rozosmiaty)
Na audiočítanie textov najčastejšie používam nenáročný počeštený
program „Balabolka“ autora Ilju Morozova, alebo „pomýlený“
MS hlas.