Avatar uživatele
Dmitrij

Dobrý večer. Co znamená

  1. nadrbanec
  2. poušťák
  3. piškuntálie
  4. švorcák
  5. čmoud (přen.)
  6. být v loji
  7. vycajchlovat
  8. lívanec (přen.)

Díky moc
Doplňuji:
Doplnění:
k 5.bodu – citát:„Republika je v loji,peníze nejsou na nic,kriminalita roste,čmoudi nás vysávají čím dál víc“.
k 8.bodu – je to v komentáři v diskusi ke článku na Novinkách Zfetovaní rodiče nabízeli před supermarketem kojence. Jeden z diskutujících je označil jako banda lívanců.

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 2Pro koho je otázka zajímavá? annas, anonym před 5297 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Pošahanec – nula, nicka, další jsou moc vulgární výrazy.
Poušťák – brankář, který nechytne branku od vlastního hráče
Piškuntálie (fiškuntálie) – vychytralost ve svůj vlastní prospěch.
Švorcák – bez peněz.
Čmoud – někdo špatný, podřadný (často se používá o imigrantech a…
Být v loji – být v bezvýchodné situaci.
Vycajchlovat – vytáhnout se, vyniknout, vyznamenat se.
Lívanec – špatná myšlenka, případně ten, kdo něco rychle a špatné vymyslí a vysloví

Doplňuji:
Popelko, vpodstatě jsme se shodly. Toho poušťáka jsem neznala, ale našla jsem v nějaké diskuzi význam,, který jsem uvedla.
Jen mě udivuje, jakým způsobem se náš jazyk obohacuje.

Už jsem minule Dimitrijovi psala, kam na ta slova chodí.

Upravil/a: annas

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
1popelka1

Dneska jste mě dostal:-) Určitě mají i jiný význam, ale já je znám takhle, (3), (8) jsem si musela najít:

  1. nadrbanec – najebanec, opilý člověk, opilec
  2. poušťák – ten co pouští, přehrává cd, „falešný“ dj
  3. piškuntálie – prazáklad slova tohoto slova je z anglo,sasko,řím­ského fistcundalia… že by lapálie, problém, vychytralost
  4. švorcák – být švorc, bez peněz
  5. čmoud (přen.) – tipuji dým (obláček čmoudu)
  6. být v loji – být v háji= být na tom špatně
  7. vycajchlovat – předvést se; vyznamenat se (ty ses teda vycajchloval!)
  8. lívanec (přen.) – netuším; ale slovo je odvozeno od slovesa lít

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
martina1

No tak půlka věcí mi nic neříká,ale švorcák bude člověk co věčně nemá peníze.Čmoud je kouř nebo hustý dým.Být v loji znamená být na konci sil a nevědět co dál.A lívanec asi bude kolo něčeho,jeko třeba lívanec potu,ktavský lívanec,lívanec bláta.No češtináři vám poradí určitě lépe.

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
annas

Dimitriji, možná bylo lepší, kdybyste uvedl celou větu, z kotextu se dal lépe odvodit význam. Ale celkem jsme se strefily.
ALe i ten význam, který jsem uvedla, se dá na lívance použít – je to přece blbá myšlenka prodávat děti. Jenže tito rodiče byli navíc zfetovaní.

před 5297 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
Dmitrij

annas,uvádím:Da­niela Nováková, Loučovice
Tak to je velmi smutné. Čeho všeho jsou lidé schopni, aby měli na drogy. Nemám slov ☹

Pavel Ždych, České Budějovice
Jo jo Danielo, musím s Vámi souhlasit, je to banda lívanců…

před 5297 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
1popelka1

Na čmoud a hlavně lívanec jsem byla zvědavá… zajímavé, jak různé kraje (někdy i vesnice vedle sebe) používají pro stejná slova úplně jiné významy; třeba poušťák:-) – pro upřesnění, říkáme tak člověku, který si hraje na dj, bez většího rozmýšlení vytvoří nesmyslný mix písniček..

před 5297 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
annas

Já jsem napsala něco do dodatku. Jsem zřejmě mimo, protože několik slov jsem neznala. Lívanec jsem odvodila od výrazu např. vypustil mozkový lívanec. Nebo blbé řeči – zkrátka lívanec. Možná je to i jinak.
O čmoudech se psalo v diskuzi jako o nežádoucích lidech, přistěhovalcích, nerada opět používám to ošklivé slovo.

Nevím, odkud jste, ale moravština se v některých výrazech i významech liší od češtiny – např. kytka, rožni atd.

před 5297 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek