Avatar uživatele
bolak

Co znamená slovo „čupy“?

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 4Pro koho je otázka zajímavá? kenyrts, annas, vagra, marci1 před 3612 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Jsou to v moravštině dřepy. Ze sloves čapět, čupět, čupnout, čapnout se užívá i Hané = sedět v dřepu, sednout si do dřepu, na bobek. .

Doplňuji:
Domnívám se, že v odkazu marci jde o zřejmě o něco jiného. Jde o tvar čup, který se u nás objevuje ve slově čuprina, (původně čupryna), – kadeř, chomáč vlasů, k nám se dostala z polštiny, do ní z ruštiny.

Základem je slovo čub – změna b/p. V srbochorvatštině se užívá jiný tvar – (čupèndati „čechrati“, čûp, čupa „chumáč vlasů. V češtině pro pojmenování vlasů tvar čup není.

Čechrati – čechry = pačesy. Rozsuchaná řžena = čechra. Čochrat, čuchrat atd.
Srovnává se s něm. Schopf tv., Schaub ‘snop slámy’.
..

V. Machek v Etymologickém slovník zmiňuje moravský výraz

Dřepnutí, tedy čapnutí, čupy (odlišení od názvu nohou), opoviídá i pojmenovánií čapy – tlapa, nohy, čapatý – dlouhonohý. Je to expresívní obměna starého tlapa.

Stejně tak čapěti = seděti v dřepu, čapnout = být nízko .

Je zajímavé, že Machek uvádí samostně jako hesla slova: čáp – pták, čápat, – začínat chodit, čápat – srážet ovoce, čapnout – něco rychle uchopit, čapatý – nohatý, čapatý – nízký, čapěti -seděti v dřepu. ,

jinak diskuse

Upravil/a: annas

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
marci1

Mohlo by to znamenat něco jako „chumáče vlasů“. Z toho i „čupřina“. 🙂
Doplňuji:
Také to může být :
1.Ulice Čupy v Nivnici, okr. Uherské Hradiště.
http://regiony­.kurzy.cz/niv­nice/cupy/
2. Kopec Čupy ( čup (čupec, čupek) = vrch s plochým temenem ) je po Žalostinné, Kobyle a Bukovině čtvrtým nejvyšším kopcem západní části CHKO Biele Karpaty (Česko-slovenský přechod přes Mlýnky, vrchol Čupy ). 🙂

Zdroj: http://nase-rec.ujc.cas.cz/ar­chiv.php?art=3000

Upravil/a: marci1

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
marci1

Omlouvám se za špatně vložený zdroj v doplnění otázky : http://www.tu­ristika.cz/vy­lety/cesko-slovensky-prechod-pres-mlynky-vrchol-cupy
Díky. 🙂

před 3611 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
annas

Zajímavé, že jste nehledala hned, až jsem vložila novou informaci. Po bitvě .....))

před 3611 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
annas

Ještě jsem našla další význam ve slovenském slovníku, ale původní tvar člupy mě dovedl k dalšímu významu slova čup, čupy, které zaniklo, zůstalo jen v názvech obcí či vrchu (Slovensko)..

Člup, zpravidla člupek = kopec, vrch, vršek, chlum, cesta do kopce,, vršek hory. Dokonce hanácky (neslyšela jsem – véčlopek) = kopeček. U Litomyšle má být ob Člupek v pahorkatině. Spojení lu se změnilo na u.
Ve valaštině čup, čupec – vrch s plochým temenem.
Jiné jazyky – severské = červená hlína, ukrajinsky – výšina, vrchol hory,
V angličtině = shelf = písčitá mělčina ve vodě.

V. Machek: Etymologický slovník

před 3611 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek