Podívejte se na význam slova břitký -dnes ve většině významu u bodu 1 – výraz knižní. Užívají se víc synonyma.
břitký
1 ostrý (kritika), pronikavý, řízný, jízlivý, kousavý
2. ostrý (nůž), nabroušený
https://www.nechybujte.cz/slovnik-ceskych-synonym/b%C5%99itk%C3%BD?
Nevím, do které chodíte třídy, pokud znáte Havlíčkovy epitgramy. ,
pochopíte s
význam slova břitký.
„Jehly, špičky, sochory a kůly
stesal
skoval
zostřil
sebral
kvůli vojně s hloupostí a zlobou místo šavel
Borovský Havel“
https://cs.wikipedia.org/wiki/Epigramy
Upravil/a: annas
0 Nominace Nahlásit |
Drap odpověď dobře vystihl. Proto uvedu příklady:
poloslušné vtipy:
ostré/rázné vtipy:
0 Nominace Nahlásit |
Podle mě nic takového není. Myslím, že to lidi popletli a zaměnili
s ostrovtipem. Pod čímž si představuji schopnost některých lidí
produkovat hbitě od pasu humor. Ale humor produkovaný takovými lidmi může
být úplně stejný, jako humor, který vymysleli lidé bez ostrovtipu, není
ničím výjímečný nebo ostrý.
Nebo dobře, možná na tom břitkém humoru malinko něco bude, ale není tam
ostrá hranice a vůbec klasifikace do této skupiny je přinejmenším
problematická.
0 Nominace Nahlásit |
Když se kouknu do své sbírky vtipů a videí, tak bych si snad o žádném z nich netroufl říct, jestli je to břitké, nebo ne. Nějak mě pojem „břitký humor“ nic konkrétního neříká. Spíš bych u některých z nich mohl říct, jestli má větší nebo menší grády, (šťávu),… Ale i pořádně silný, šokující vtip nemá podle mě nic společného s břitkostí, jsem z toho jelen.
To slovo břitký je knižní, takže se moc nepoužívá.
Ale to útočení, narážky jsou vidět u K. Havlíčka, i když jde o epigramy.
Dobrý je Jiří Žáček a Gabriel Laub – ten je ironický, dost ostrý. ale nejde přímo o vtipy.