Starší je bulvár = ‘široká třída’, bulvární. Z fr. boulevard ., původně ‘roubený val’, (srov. něm. Bollwerk , z Bohle ‘fošna’ a Werk ‘dílo, práce’).,
Po demolicích pařížského opevnění v 18. a 19. st. přeneseno na
promenády postavené na jeho místě.
J. Rejzek: Etymologický slovník
–
Na francouzské promenádě prodávali první noviny od 30. let 19. století
dělníkům po cestě do práce. Takže bulvár = tisk = přenesení významu,
dnes jako výraz hanlivý.
V českých zemích byl bulvární tisk označován jako šestákový. Vycházel mezi válkami, za války a po r. 1948 přestal vycházet. V 90. letech začal opět vycházet politický Špígl atd.
SNČ, Korpus CJ atd.
Doplňuji:
Vzpomněla jsem si, že jsem na otázku o bulvárním tisku odpovídala.
http://www.odpovedi.cz/otazky/co-ma-spolecneho-bulvarni-tisk-s-bagetou
Bulvární tisk za svůj vznik vděčí bagetám.
Dějiny bulváru sahají do období okupace, když byl v Paříži tisk
zakázaný a uzavřeny redakce. Redaktoři přišli o práci. Dva z nich
nastoupili do jednoho pekařství . Zanedlouho si všimli, že lidé, kteří
čekají na čerstvé pečivo, si vyprávějí různé historky o dění na
ulici.
A nápad byl tu. Co bylo lepší pro publikování článků než papír pro
balení baget?.
http://www.mediar.cz/bageterie-boulevard-podpora-znacky/
–
Takže shrnu: Frrancie – ulice bulvár – kameloti zde prodávají
tisk – přeneseně jeho název bulvár pro všechny noviny – v období
2. světové války – bulvární tisk – uveřejňující senzační
zprávy, často nepodložené.
U nás šestákový tisk – název bulvár až po r. 1989 – souvisí s pojmem Idiot kultura …
více diskuse
Upravil/a: annas
0 Nominace Nahlásit |
Široká ulice.
„Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost (Praha 1994) ve významu
‚senzacechtivý‘ uvádí pouze odvozené adjektivum bulvární (to pak
charakterizuje jako „přeneseně hanlivé“), samo substantivum bulvár
vymezuje výhradně jen jako širokou velkoměstskou třídu. Nový akademický
slovník cizích slov (2005) bulvár ve významu ‚označení bulvárního
tisku, plátku, zprávy v takovém tisku vyšlé‘ hodnotí jako výraz
slangový.“
Podrobněji ve zdroji :
http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=7898
4Kdo udělil odpovědi palec? johana 56, Lamalam, jjj123456789, Pepa25
před 3607 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Bageterie Boulevard uvádí legendu, podle které daly jméno bulváru
právě oni během nacistické okupace Francie. (Nikdo netvrdí, že tu
bulvární noviny nebyly dřív, jde jen o vznik aktuálně používaného
označení pro ně)
http://www.bb.cz/o-nas
Netuším co je na tom pravdy, jen jsem to zahlíd u nich na plakátě a
zaujalo mně to.
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5283 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2651 | |
quentos | 1803 | |
mosoj | 1594 | |
marci1 | 1357 | |
led | 1356 | |
aliendrone | 1181 | |
zjentek | 1080 | |
Kelt | 1015 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |