Uf. Tvary zájmen v češtině při skloňování jsou od různých základů. Je to starobylá vlastnost zájmen.
K tvaru mne, mně, mě – ty tvary tedy mají starobylý původ 2. p. mne je z mene, 3. a 6. z m6ně, 4.. p. mě z me (e nosovka), 7. mno (o nosovka) – křížení z indoevropského příklonného moi, s´staroindicky me. Ale odkud je v 1. osobě já (jáz) se přesně neví. asi z indoevropského egh
Tato informace je z Machkova Etymologického slovníku
V češtině pak zanikly jery a nosovky, objevila se ztráta jotace atd.
Zánik jerů a nosovek je starší než ztráta jotace. Takže jsou to
původní tvary.
Ještě k výslovnosti mje místo mně
V češtině proběhla tzv. ztráta jotace, když zanikla párová měkkost souhlásek a s tím se objevily další změny.
Jednou z nich byla tedy tzv. jotace – ´změna dvojhlásky ě v jednoduché e. V češtině totiž existovala jediná dvojhláska ě = ie – krátká a dlouhá ié – druhý tvar = výslovnost.
Dvojhláska ě se změnila v samohlásku e . Ztráta jotace nenastala po retnicích, ale zde se změnila na výslovnost – j – e – /bježí, pjena atd./ Město = mjesto nebo mňesto., mje nebo mňe – původní výslovnost..
Nesmí se zaměnit písmeno ě a stará dvojhláska ě. Třeba děti, tělo se vyslovovaly jako ďieti, ťielo atd Po ztrátě jotace jako ďeti, ťelo, I když háček píšeme nad e. Nejde o retnice.
Takže tato výslovnost se rovněž udržela někde v nářečí..
Původ zájem a jejich skloňování je osobitý a poměrně náročný. Tvar také závisel na postavení zájmena.
Zopakovala jsem si historickou mluvnici z knihy Vývoje českého jazyka a dialektologie od kolektivu autorů
Doplnění výslovnosti mje.
Tvar mje,. ve slabice mě, někdy i mně se používal v nářečí jihozápadočeském. Stejně jako po měkkých retnicích – např. pjivo, vjidle atd. Ale nevím, zda platí stále vzhledem ke vzniku nadnářečí..
Upravil/a: annas
6Kdo udělil odpovědi palec? quentos, vagra, Drap, independent, aliendrone, Edison
před 1784 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Myslím, že se to takhle vyslovuje jen krajově, nevím proč. Nebo možná někdo neumí pravopis a zaměňuje mě a mně. Já vyslovuji mě tak, jak se píše.
1Kdo udělil odpovědi palec? aliendrone
před 1784 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Celá problematika psaní a výslovnosti „mně/mě“ je pomstou filologů za to, že se jim smějeme, že neví, co je diferenciál (ať již matematický, či mechanický). Co naplat, že znám poučku o 2./4., resp. 3./6. pádu, STEJNĚ to píši velmi často chybně.
Zkrátka taková „malá domů“, aby se mohli nám krásným smát: „Bože, ten primitivní blbec neumí ani správně psát!“ ;)
Já osobně jsem nikdy neslyšel, že by někdo (bez ohledu na pád) říkal něco jiného, než MNĚ, tudíž mé vysvětlení se jeví jako MOŽNÉ. ;) :)
0
před 1784 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Kepler: právě že ne, jde o spisovnou výslovnost. Neznám nikoho, kdo by tuto slabiku vyslovoval [mje].
To toho znáš hodně málo. Mjesto či mjesíc je výslovnost víceméně původní. Někdy kolem 14. století došlo ve středočeském typu češtiny k deformaci na mňesto a mňesíc, ale původní (či jinak pozměněná) výslovnost zůstala dodnes zachovaná jak v jihozápadočeském nářečí, tak i v některých východních dialektech češtiny, kde se spíše vyskytuje úplná ztráta měkkosti (mesíc, pamet).
http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=4283
Ovšem přestože je tato výslovnost původní, je dnes považována za
nespisovnou.
https://svetmluvenehoslova.cz/jak-nechybovat-ve-vyslovnosti-cestiny/
Taky by mě to zajímalo… Možná bys měl ([mňel], nikoli [mjel] 😁) ten paradox výslovnosti do otázky doplnit: „… slabika "mě“ jako [mňe] a ne [mje]?"
annas | 5283 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2636 | |
quentos | 1803 | |
mosoj | 1594 | |
marci1 | 1356 | |
led | 1348 | |
aliendrone | 1172 | |
zjentek | 1062 | |
Kelt | 1005 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |