Avatar uživatele
vivatisCZ

Proč Češi často před slovy na O říkají V?

Pár příkladů:
Okno (vokno) / Olej (volej) / okurka (vokurka) / osm[osum] (vosm[vosum])
Určitě jste se s tím v životě setkali a nebo dokonce použily a samozřejmně, že těch výrazů je daleko víc.

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 9Pro koho je otázka zajímavá? annas, quentos, vagra, aramah, johana 56, www, Damiana, briketka10, anonym před 4270 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Ve období praslovanském nebo pračeském se objevila slova vokno, vajce. Ve 14. století se protetické v stalo pravidlem či zvykem , předsouvalo se před počáteční samohlásku – samohláska na začátku slova se nelíbila. Stejně i souhláska j – např. jablko, vejce, jehně na rozdíl od ostatních podobných slov v latině nebo němčině – Apfel, Ei, Agnus atd. – stejný původ.

Toto proteické v – voheň, vokolo atd. se objevilo v českých nářečích, především v české , a to západní oblasti, v nářečí hanáckém (až po čáru Litovel – Kyjov). Do spisovného jazyka v 16. století proniklo také, ale nikoliv obecně. Koncem národního obrození se spisovný jazyk protetického v zbavil. V nářečí se změna nepromítla.
Naopak j někde chybí í – iskra, iný, istý…

Sterilní a školemetská historická mluvnice a dialektologie.

4 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?aramah, briketka10, vagra, quentos Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
Pájo

Nespisovné útvary českého jazyka

Mezi nespisovné útvary jazyka patří nářečí – jsou místně určeny, mají rozdíly ve slovní zásobě, hláskosloví a tvarosloví. V současné době se vlivem školy, pohybu obyvatel, televize a obecně hromadných sdělovacích prostředků rozdíly stírají a dialekt přežívá na vesnicích hlavně u starších lidí. Dialekty přežívají hlavně na Moravě díky větší vzdálenosti od centra a větším tradicím.
V různých dialektů vznikají nadnářeční útvary- interdialekty, které pokrývají větší oblast a obsahují větší množství společných znaků. Nejdůležitějším interdialektem je obecná čeština, která zabírá většinu Čech a částečně i na Moravě. Vyvíjí tlak i na spisovný jazyk, je z ní přejímáno mnoho prvků. (mlíko,vokno, zlatej, bejt..) Mezi znaky obecné češtiny patří změna ý,í na ej (mladý-mladej, zítra-zejtra) a é se mění na í/ý (mléko-mlíko).
http://referaty-seminarky.cz/jazyk-spisovny-a-utvary-nespisovne/

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
www

Jazykozpytec sice nejsem, ale řekl bych, že to spíš používají Moravané v oblastních dialektech. Třeba se mám to víc líbí!
Názor

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
.anezka.

Protože se to alespon me lépe vyslovuje.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
anonym

jasan, (v)osa

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek