Avatar uživatele
Kathe.ryn

Pro Ty co umí německy – je to dobře???

Mein Weihnachten ist schwierig, weil meine Familie ist gläubig.
Ich must mit meine Falmilie zu Hause verbracht.
Die Atmosphäre ist ruhig in weihnachten.
Einen Tag vor dem Heiligabend ich und meine Schwester schmücken den Weihnachtsbaum.
Am Heiligabend ich kocht das Essen für das festliche Abendessen.
Vor dem Abendessen haben wir die Geschenke gegeben unter den Baum.
Um 17 Uhr beginnen wir zu essen.
Wir müssen vor dem Abendessen beten.
Wir mussen essen wir die fischsuppe – aber ich mag keinen Fisch.
Das Hauptgericht ist Kartoffelsalat und dem Bratfisch oder Schnitzel.
Zum trinken haben wir water oder Coca-Cola.
Nach dem Abendessen haben wir an den Weihnachtsbaum und singen Weihnachtslieder.
Dann sind wir endlich zum Weihnachtsbaum gegangen und Auspacken Geschenke.
Dann wir sehen in die Kirche auf die Christmesse.

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 1Pro koho je otázka zajímavá? annas před 4341 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
quentos

pár chyb se tam najde. Předně je např. zmatek v tom, jestli chcete vyprávět v přítomném, nebo minulém čase.

je „die“ Weihnachten" > meinE Weihnachten

spojka „weil“ je podřadící, uvozuje vedlejší větu a u těch se dává sloveso až na konec, tedy „…weil maine Familie gläubig ist“

ich MUSSTE (musela jsem, ne „musst“ – nebo chcete v přít. čas? pak „muss“) SIE (chybí předmět – trávit JE) mit meineR (3. pád) Familie (v tomto slově máte překlep) zu Hause VERBRINGEN (verbracht je minulý čas, my potřebujeme infinitiv – musela jsem je TRÁVIT).
EIN Tag (není důvod dávat do 4. pádu) vor dem Heiligabend SCHMÜCKEN (sloveso bude zde – ve 2. pozici v rámci věty) ich und meine Schwester den Weihnachtsbaum.
Am Heiligabend KOCHE (nebo chcete min. čas? – potom KOCHTE) ICH (nikoli „ich kocht“ – špatně vyčasováno + slovosled, viz výše) das Essen für das festliche Abendessen – nešikovně opakováno 2× po sobě Essen, večeře lze říct třeba taky „das Abendbrot“.
Vor dem Abendessen haben wir die Geschenke unter den Baum GEGEBEN (bude až na konci věty, rtzv. „větný rámec“).
Um 17 Uhr beginnen wir zu essen – to je sice technicky dobře, ale zase je zde užit přítomný čas, chtělo by to sjednotit, buď všude přítomný, nebo všude minulý (v tom případě begannen).
Wir MÜSSEN (chybí přehláska), případně „mussten“ v min. čase bez přehlásky DIE FISCHSUPPE ESSEN (essen bude až po na konci hl. věty – tzv. větný rámec)
Das Hauptgericht ist Kartoffelsalat MIT dem Bratfisch (asi jste to tak chtěla napsat, vzhledem k tomu pádu).
Zum Trinken (zde velké T – pití je zde podst. jménem) haben (nebo opět min. čas – HATTEN) wir WASSER (water je anglicky)…
Nach dem Abendessen haben wir an den Weihnachtsbaum ??? (zde chybí sloveso – na vánoční stromek jste co???) und singen Weihnachtslieder (zde je zase pro změnu přít. čas…).
Dann sind wir endlich zum Weihnachtsbaum gegangen und *Auspacken Geschenke – za tím „und“ je to zmotané, musíme tam zas dát příslušný čas (asi chcete perfektum, tedy " wir haben die Geschenke ausgepackt"
Dann SEHEN WIR in DER Kirche (3. pád) die Christmesse AN. („auf“ tam nebude)
Doplňuji:
*„… weil meine“ … úlet

Upravil/a: quentos

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
anonym

není, je to přeložený přes google translate nebo dost mizerně

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
quentos

… v posl. větě buzde asi zase patřit min. čas, tedy SAHEN

před 4341 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
Kathe.ryn

Není to přeložené přes google translate – jen jsem bohužel v němčině úplně mimo , ale aspoň se snažím nějak připravit ač třeba špatně, ale nechci se na to „vykašlat“.

před 4341 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek