Odpoveď byla označena jako užitečná
Ruština, ukrajinština a běloruština patří do stejné jazykové skupiny, tedy mezi jazyky východoslovanské (staroruská národnost). Proto jsou si nejblíž.
Ve 14. a 15. století v souvislosti s konsolidací východních Slovanů se vytvořila tři centra – Moskva, Kyjev a Litevské knížectví, a začaly se formovat „dialekty“ západní – běloruština, jižní – ukrajinština – malorusové , severovýchodní dialekty – velkorusové – ruština.
V ruštině je nevíc církevněslovanských prvků, dále se projevil vliv řečtiny a některých turkotatarských i ostatních jazyků.
Dalším vývojem se formovaly jazyky, Např. ukrajinština se nejvíc blíží slovní zásobou západoslovanským jazykům – polštině, píše se foneticky upravenou azbukou,
Běloruština se rovněž přibližuje zásobou západoslovanským jazykům – – polštině, dále má hodně slov z němčiny, latiny a litevštiny. Piše se fonetickým pravopisem, upravenou azbukou.
Vývoj jazyků samzřejmě odpovídá vývoji na ruském území. Nejstarší
jazyk byla
do 14. století staroruština, jinak existovaly jen dialekty., z nichž se pak
vyvinuly zmíněné jazyky.
Podle vývoje jazyků.
–
Doplnění k další části otázky.
Projevuje se u Ukrajinců a Bělorusů bilingvismus – dvojazyčnost. Mluví rusky a svým jazykem.
Ukrajinština po jazykové stránce je nejvíce příbuzná s ruštinou a běloruštinou, poté s polštinou a slovenštinou
Běloruština je víc podobná ukrajinštině a polštině než ruštině.
Rusové a Ukrajinci si rozumí lépe než Bělorusové s Rusy, protože Bělorusové mají víc společných slov se západoslovanskými jazyky. , navíc běloruština je stále potalčovaná.
Takaže si rozumí, ale ne ve všem, pokud jde o slovní zásobu. Stejně jako je rozdíl mezi českou a slovenskou slovní zásobou.
Archiv
https://www.odpovedi.cz/otazky/rozumi-rusove-belorustine-a-ukrajinstine
Srbština a ruština
V písemné formě vzhledem k použití azbuky víc než v projevu psaném.
Jde o jižní a východní jazyk, takže existují některá shodná slova.,
ale hodně slov je převzato z turečtiny .
Jenže hláskové či tvaroslovné změny se nevyvíjely ve východních a jižních jazycích shodně.
Takže dá říct, že starší generace se domluví spíš než generace mladá.
Upravil/a: annas
1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?Odpovědi.cz Nahlásit |
Ukrajinština a Běloruština.
Všichni Slovani si víceméně rozumí, když chtějí.
1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?ivzez Nahlásit |
Pozor, Rus nemusí rozumět Ukrajincům. Slyšel jsem, že Moskvan nerozuměl
lidem ze západní Ukrajiny (i když to mohl být problém dialektu).
Řekl bych že vztah ruština – ukrajinština je spíš podobný vztahu
čeština – polština.
Málokdy se stane, že bychom nerozuměli bratiam Slovákom (s tím mají
problém spíš děti)
Jinak souhlasím s annas, jen bych doplnil tento odstavec:
„Např. ukrajinština se nejvíc blíží slovní zásobou západoslovanským jazykům – polštině“
Ukrajinština je podobnější polštině než češtině.
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5283 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2651 | |
quentos | 1803 | |
mosoj | 1594 | |
marci1 | 1357 | |
led | 1356 | |
aliendrone | 1181 | |
zjentek | 1080 | |
Kelt | 1015 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |