Avatar uživatele
quentos

Když už jsme u těch krajových výrazů, což takhle „žbrdlení“? ;{)> To se zase říká u nás. A u vás…?

Mám naději, že TOHLE tedy konečně z němčiny nebude.
Mělo by jít o synonymum právě k oněm šprinclím či šprušlím ;{))>
Doplňuji:
ocko: no vida. Odkud jste, jestli se můžu zeptat?

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 8Pro koho je otázka zajímavá? annas, mojitek, iceT, johana 56, anonym, Lucijej, briketka10, Matthew před 4296 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Staročesky je to brlení, br(d)lí – přehrada ve stáji, hřebenovitý plůtek v rybníku , aby ryby nevypluly. PSJC uvádí zábradlí, laťoví; novočesky též bedlení, šprlení – tyčkový plot, další tvary např. brlina, šprla…

JInak slovo upomíná na bradlo, zá-bradlí, bylo by tedy b6(jer)d-dlo, ale jinak málo jasné, proč jednou b6r j, jednou bor před stejnou příponou.

Domnívám se, že „ž“ se dostalo před „br“, analogií se"š-pr" .

Etymologický slovník z r. 2010.

Doplňuji:
Zapomněla jsem uvést, že na Hané se říká šprlení – napadá mě např. u dětské postýlky.

Upravil/a: annas

2 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?briketka10, vagra Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
briketka10

říkám šprušle, žbrdlení, příčky, zábradlí,
jak mi někdy slovo přijde na jazyk :o))
/Pardubice/ – mamka /Kyjov/ – taťka..

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
Lucijej

u nás taky – pro zábradlí :o)

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Drap

Střední Morava : užívá se ne příliš často, ale užívá.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
mojitek

Taky říkáme žbrdlení ale i šprušle

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
anonym

U nás se takový výraz nepoužívá, ale smyslově bych to viděla jako zábradlí.
Doplňuji:
Musím trošku víc do historie: matka Volyňská Češka, otec Valach. Rodiště Kunín u Nového Jičína, potom Fulnek, Kopřivnice, Palkovice, Kosova Hora u Sedlčan, Řež u Prahy a Turnov.
Jsem povaha akční a neklidná. Nepatřím k lidem, kteří na jednom místě obrostou mechem.
Příbuzenstvo částečně na Moravě, ale také v Aši, Karlových Varech, v Černošicích u Prahy a v Krkonoších (pomíjím inostrance).

Upravil/a: anonym

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
quentos

annas: díky; přesně ten význam, který uvádíte v doplnění, má ono východočeské „žbrdlení“ – bude se tedy zřejmě jednat jen o jemnou hláskovou změnu v rámci kraje

před 4296 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
annas

Ad Qunetos, já žbrdlení neslyšela, opět rozdíl mezi moravismem a čechismem. Dívala jsem se ještě do jednoho slovníku – původ slova z oblasti Vysokého Mýta.

Teď mě napadlo jedno sloveso, žbryndáte u Vás? 🙂

před 4296 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
quentos

zajímavé – u nás se jenom brnydá ;{)>

před 4296 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
quentos

*bryndá

před 4296 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
briketka10

Annas,
to já bryndám, když jím polívku
a někdy dost jsem malý čuňče :o)

před 4296 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
annas

Máš pravdu, každý občas bryndá. I když(ž)bryndání má ještě jiný význam – tlachání. To přece neděláme, že. 🙂

před 4296 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
anonym

Jenom ještě technické doplnění – my už si hezky dlouho tykáme. Já si nemyslím, že na internetu má své místo dodržování zdvořilostních praktik z občanského života. Zde by to mělo být spíše o slušnosti, ale to jde i při tom, že si navzájem budeme tykat.

před 4296 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
quentos

ok, budu na to pamatovat :{)>

před 4296 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek