V češtině v současnosti takové sloveso neexistuje. Je jen několik
slov se začátkem zab…
Překladač nabízí slovenštinu, překladem do jiných slovanských
jazyků – význam zbkáznit se, uvíznout, zakoukat se. .
Podle kontextu je uvedená věta chybná. Jsem zabzat infinitiv nedává smysl. ChybÍ jiné sloveso. " pokud jsem zabzat do systému konzumu" lze použít infinitiv zbláznit se, zakoukat se , uvíznout .
Škoda, že jste nevložil odkaz na zdroj, dal by se význam lépe odhadnout
z kontextu.
Mohlo by jít o špatné vyslovení znělých či neznělých souhlásek, tedy
zapsat, ale zapisuje se do systému?
Upravil/a: annas
0 Nominace Nahlásit |
On měl rýmu, chtěl říct…zavzat 😁
annas | 5282 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2690 | |
quentos | 1808 | |
mosoj | 1594 | |
led | 1386 | |
marci1 | 1361 | |
aliendrone | 1220 | |
zjentek | 1112 | |
Kelt | 1044 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |