Odpoveď byla označena jako užitečná
šár i šára – nespisovný výraz, který se používá ve stavebnictví pro pojmenování vrstvy cihel ve zdi,
"Z německého Schar = osnova.
SNČ doporučuje srovnání se slovem šichta
Zde z německého Schicht – vrstva i pracovní směna.,
SNČ, s. 387 a 390.
Upravil/a: annas
1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?dust8 Nahlásit |
šár – řada došků, šindelů, tašek nebo cihel. Používáno ve valašském nářečí. Původ nevím, snad z německého der Serie.
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5283 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2637 | |
quentos | 1803 | |
mosoj | 1594 | |
marci1 | 1356 | |
led | 1349 | |
aliendrone | 1172 | |
zjentek | 1066 | |
Kelt | 1005 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |