Sklep je český výraz pro podzemní prostor stavby. Suterén je zkomolenina z francouzského souterrain – podzemí, podzemní. V základě tedy oba výrazy znamenají totéž. V češtině pak suterénním bytem, poněkud eufemisticky, označujeme tu podzemní část stavby, která je určena k bydlení (sklepní byt). Mívá okna, a to u stropu. Sklep pak zpravidla k bydlení neslouží, častěji k úschově uhlí nebo harampádí. Okna nemusí mít nebo jen maličká.
Výrazy sklepní a suterénní se tedy mohou překrývat (sklepení/podzemí, sklepní/podzemní chodba, suterénní/podzemní doprava apod.). Avšak ‚sklepní‘ přepokládá nějakou stavební činnost pod budovou nebo s podzemím budovy související (popřípadě související se pojmem podzemní místnost – vinný sklep). ‚Suterénní‘ nikoli, stačí, že jde o něco, co je pod zemským povrchem.
0 Nominace Nahlásit |
Domnívám se, že suteren je pouze z části pod zemí, tudíž je přízemí o něco výše nad zemí a sklep je kompletně v zemi. Bydlím v rodinném domě, který se nachází na kopci. Dům stojí bokem na svahu takže naše přízemí je vlastně už v 1. patře a sklep je v jedné části domu skoro celý pod zemí a v druhé části máme okno na úrovni pasu. A stejně tomu říkáme sklep a ne suterén. Možná to záleží na každém, které slovíčko se mu víc líbí :).
0
před 3747 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvek