Odpoveď byla označena jako užitečná
"Seňorita = mladá španělská dáma, vznik 1823, španělský titul odpovídající anglickému„ slečna “, zdrobnělina señora – viz dole
senor – 1620s, od španělského señor “gentleman; pan ,” to
z latiny senior – senior “starší” (od kořene PIE * sen-
“starý”).
–
seňorita je opakem – mladá dívka, slečna – – přípona – ita =
přípona zdrobnělin a sen – starý."
http://etimologias.dechile.net/?sen.orita
"„Señorita“ – titul zdvořilosti běžně používaný pro mladší ženy = slečna.
„Señora“ – pojmenování, , které es používá pro oslovení starší ženy , vdané ženy a neprovdané starší ženy.
Monsignore
„Z francouzského monseigneur , ze starého monseignor , složeného z mon
(“ můj „) a seignor (“ sir „) nově seigneur ) , a to z latinského
významu nadřízeného a z 2. stupně senex (“ starý muž „), od
staro-indo-evropského * sénos . “
https://es.wiktionary.org/wiki/monse%C3%B1o
–
Titul ze zdvořilosti – např. pro duchovní, dříve i ve Francii pro
nejstaršího bratra krále. – další příklady na jeho používání
https://cs.wikipedia.org/wiki/Monsignore
Upravil/a: annas
1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?dust8 Nahlásit |
Otázka nemá žádné další odpovědi.
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5283 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2660 | |
quentos | 1805 | |
mosoj | 1594 | |
led | 1364 | |
marci1 | 1357 | |
aliendrone | 1198 | |
zjentek | 1086 | |
Kelt | 1028 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |