Odpoveď byla označena jako užitečná
Toto vyjádření je staré, užívalo se již ve staročeštině jako expresívní přenesený význam.
Jenže se původně se požívala předložka na – voziti se na kom, vozit se po někom, vykořisťovat koho, škodit komu, někomu na cti utrhat atd.
Vezu, vozím se na voze, tedy na čem – 6. pád . na kom, na čem. Předložka na čem se používala pro předměty,, věci neživotné, dějová jména, pro člověka se použ la předložka na kom.
Předložka na se používá pro vyjádření celku, bez ohledu, zda jde o vnitřní či vnější část. Předložka po – někdo se vozí po druhém – nikoliv na povrchu, ale ubližuje druhému vnitřně, psychicky.
vozit se po – trápiti, sekýrovati někoho, nešetrně nakládati s někým.
Upravil/a: annas
1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?dust8 Nahlásit |
Otázka nemá žádné další odpovědi.
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5283 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2660 | |
quentos | 1805 | |
mosoj | 1594 | |
led | 1364 | |
marci1 | 1357 | |
aliendrone | 1198 | |
zjentek | 1086 | |
Kelt | 1028 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |