Přečtěte si názor jazykovědců. Mužský tvar jméno pro ženu se považuje za nesklonný, protože není typický pro češtinu.
K nepřechýlenému příjmení je možné přistoupit i tak, že ho člověk neskloňuje vůbec..
I když není ideální, nejvhodnější je použití oslovení paní Zeman. Ale mluvil jsem s paní Zeman, je proti tradici v češtině.
https://radiozurnal.rozhlas.cz/jazykovedec-pani-s-prijmenim-vrana-muzete-oslovit-i-vranova-6281655
„Je bez debat, že přechylování ženských příjmení usnadňuje komunikaci. Konstatování "Mám jednání s Dvořákovou“ je všeříkající, na rozdíl od „Mám jednání s Dvořák“.
Na druhou stranu si čeština dokáže poradit i bez přechýlení. Stačí přidat určující slova (paní/Anna Dvořák), vydedukovat rod nám pomůže i podoba slovesa (Dvořák šla…)".
Zdroj: https://www.idnes.cz/onadnes/moda/prechylovani-prijmeni.A130909_121451_styl_jup
Upravil/a: annas
0 Nominace Nahlásit |
Ano, ak si ponechala priezvisko, nie podľa českého pravopisu, ale v jeho
mužskom tvare., potom priezvisko sa neskloňuje.
Meno sa skloňuje v ženskom tvare a priezvisko v tomto prípade ostáva
v pôvodnej podobe.
… napíšem list Andrei Zeman.
… videla som Andreu Zeman.
PS. no uvidím, čo na to miestni jazykovedci
…pokiaľ používate nick nie v podobe mena, ale ako napríklad „led“,
„FlAsh7“, „HarpPlayer“, potom sa tento nick neskloňuje.
annas, často sa v oficiálnych dokumentoch kde sa nepoužíva oslovenie pán, pani, pri mužskej forme priezviska žien, používa práve skloňovanie krstného mena a nesklonné priezvisko. Tradícia sa počas vývoja mení, prispôsobuje situácii, dobe.
Upravil/a: led
4Kdo udělil odpovědi palec? kenyrts, annas, paul1, Martin Höck
před 1945 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Nějak si na nepřechylování ženských jmen nemohu zvyknout. Mám
příbuznou ve Švýcarsku, když jsem se tam za minulého režimu dostal (po
mnoha peripetiích se schválením cesty) na návštěvu, tak jsem byl
překvapen, jak to celkem bez problémů zvládají. Hlavně se řídí
křestním jménem, ale problémy mají např. tam, kde je napsané např.
H.Lebel, to je problém vyluštit, asi se musí brát do úvahy související
věty (např. v novinách), aby se dalo určit či jde o ženu, či muže.
Proto se mi přechylování zdá praktičtější.
0 Nominace Nahlásit |
Ženu, která se jmenuje Andrea Zeman oslovujeme v 5. pádě j.č. (pokud použijeme křestní jméno i příjmení): Andreo Zeman. 🙂
3Kdo udělil odpovědi palec? anonym, paul1, Martin Höck
před 1944 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Já k dámám jen dodám, že nepřechýlená podoba ženských příjmení je u nás povolena pouze ve vyjímečných případech, např. pokud si žena veme cizince. Pozor na jednu zvláštnost: Např. reportérka Emma Smetana, ač by se mohlo zdát, že má za manžela typického čecha, tak ono tomu tak není, Je napůl francouzka. To je pravý důvod.
Zdroj: https://www.idnes.cz/onadnes/lide/moderatorka-emma-smetana.A120913_150232_spolecnost_jup
2Kdo udělil odpovědi palec? paul1, Martin Höck
před 1945 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
To mužské priezvisko, meno rodu, u ženy vychádza z histórie, keď ešte žena bola spoločensky nižšie a patrila(!) svojmu mužovi. Prevzala jeho rodové meno aj v prípade, keď mu vládla.
Vím, vysvětlovala jsem v otázce, kdy vzniklo ženské přechýlení.
Moje odpověď byla v době vzniku smazaná. Admin ji vrátil.. Asi před měsícem jsem dostala zprávu od admina o smazání mé staré odpovědi.
Zřejmě se admini vyměnili. Psala jsem mu, že zřejmě došlo k nějakému nedorozumění, když více než po roce admin odpověď smazal, i když ji předchodzí admin vrátil.
Že jde zřejmě o jiného admina, je vidět z posouvání otázek, něškterí typy otázek vrací atd.
Samozřejmě reakce žádná, odověď, nevrácená stejně jako ještě jedna.
Nevyjadřuji se, protože .....
--
Rozlišování vdané a svobodné ženy.
Věra Nováková = vdaná žena, Věra Novákova – svobodná žena. Od 19. století se nerozlišovala délka u vdané a svobodné ženy.
Často se oslovovala žena podle funkce manžela – paní starostová, pí rychtářová, i když později z funkce muže vzniklo příjmení.
Dříve to byl žena pan Janka od zvonu.
led,
ztratila jsem jeden odkaz, hledala jsem a našla. Pokud zná dotyčný křestní , je to snazší, jméno, ale někomu se nelíbí použít křestní jméno.
Jazykáči uváději obě možnosti – křesní jméno, nebo paní.
annas | 5913 | |
Drap | 4606 | |
led | 2998 | |
Kepler | 2836 | |
marci1 | 2239 | |
zjentek | 1644 | |
ivzez | 1445 | |
quentos | 1420 | |
aliendrone | 1413 | |
elkon | 1299 |
Divadlo |
Etiketa |
Kulturní akce |
Literatura |
Náboženství |
Ostatní kultura a společnost |
Historie |