Já třeba mám rád knihy o 007 a už dlouho mám v poličce knihu Solo,
pojednávající právě o Jamesi Bondovi, ale je v angličtině. Ještě jsem
se k ní pořádně nedostal, ale už teď vím, že budu potřebovat snad na
každé stránce použít překladač na slovíčka.
Jak jste na tom vy?
Zajímavá 0 před 889 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
Já umím velmi dobře německy (moji rodiče byli rodilí Němci z Moravy), anglicky a perfektně rusky. Moc teda knihy nečtu, ale občas překládám do němčiny a ruštiny, ale bolí mě z toho hrozně záda, vůbec to nedoporučuji.
3Kdo udělil odpovědi palec? anonym, Gus_Fring, VaclavZeman
před 889 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Já mám také pár dvojjazyčných knížek a občas si je čtu. výhoda je ta, že je to i v audioverzi a vedle je to přeloženo. Párkrát přečtu a mohu číst další. Ale každý začátek je těžký.
0 Nominace Nahlásit |
Ja jsem to mel uplne stejne jako uzivatel Lotr2008. Jenze ted uz se zivim jinak. A knihy me nikdy nebavily. Odkud jste z Moravy? Z okoli Olomouce?
0
před 888 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Odborné texty, anglicky. Třeba toto: http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.330.2805&rep=rep1&type=pdf (je potřeba použít americkou VPN, jinak se to nenačte).
Knihy ano, i krásnou literaturu, polsky, slovensky.
0
před 888 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Ano čítam aj v češtine aj v slovenčine.
Pre mnohých v ČR slovenčina a v SR čeština sú cudzími jazykmi.
0
před 888 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
annas | 5913 | |
Drap | 4620 | |
led | 3002 | |
Kepler | 2836 | |
marci1 | 2240 | |
zjentek | 1650 | |
ivzez | 1445 | |
quentos | 1420 | |
aliendrone | 1413 | |
elkon | 1312 |
Divadlo |
Etiketa |
Kulturní akce |
Literatura |
Náboženství |
Ostatní kultura a společnost |
Historie |