Timura jsem četla, na Fučíkův odznak Daleko od Moskvy, některá Makarenkova díla. Příběh opravdového člověka atd.
Na Čuka a Geka si moc nevzpomínám
jak se kalila ocel, Člověk, to zní hrdě atd.
Nejen knihy ze sovětské literatury, ale i z ruské od Bulgakova, Turgeněva, Puškina, Čechova, L. N. Tolstého, Gogola atd.
0 Nominace Nahlásit |
Čítala knihy, videla filmy a poznala beznohého letca „uja Aljošu“ Maresieva (v knihe sa volal Meresiev a dnes je 20 rokov od jeho smrti 19.5.2001)
0 Nominace Nahlásit |
Viděl jsem i nějaké filmy, jako např. Rudí řádí nad Kladnem, Anna bordelářka apod…
0 Nominace Nahlásit |
Byla to povinná četba, dokonce i na vojně, když jsme skládali „Fučíkův odznak“ či jak se to jmenovalo, nás zkoušeli ze znalostí sovětské literatúry. No jak se říká – blblo se na kvadrát.
0 Nominace Nahlásit |
Timura jsem našel v bibloboxu, stejně čuk a gek. No a ten příběh jsem viděl, bylo to zfilmované. a Timur byl také natočený. A o ty knihy je velký zájem.
0
před 1315 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Nassin, dám vám to v originále: Алексей Петрович
Маресьев
https://ik-ptz.ru/math/podlinnaya-istoriya-nastoyashchego-cheloveka-podvig-letchika-alekseya.html
Záleží od prekladateľa. v jeho priazvisku Алексей
Петрович Маресьев sa za znakom „s“ písal mäkký znak,
ktorý sa v latinčine písal podľa gramatiky použitého jazyka:
v češtine " j", v slovenčine „i“, v angličtine „y“.
Prepis mien do cudzích jazykov býva často rozporný. ale to možno už
poznáte z angličtiny pri vyslovovaní a písaní českých mien.
annas | 5913 | |
Drap | 4655 | |
led | 3008 | |
Kepler | 2836 | |
marci1 | 2243 | |
zjentek | 1664 | |
ivzez | 1445 | |
aliendrone | 1431 | |
quentos | 1425 | |
elkon | 1340 |
Divadlo |
Etiketa |
Kulturní akce |
Literatura |
Náboženství |
Ostatní kultura a společnost |
Historie |