Odpověděl/a – 4.prosinec 14:53
„Cizinecká“ :P To se vztahuje na cizince, čili občany jiného státu,
kteří ovšem mají nějaký vztah a závazky k jinému státu, upravuje to
myslím cizinecké právo. Cizinecké legie, policie a jiné složky,
u cizinců minimálně pobyt a různé závazky vůči tomu státu, kde je
cizincem. Vztahuje se to hlavně k té osobě.
Zde se hodí tak možná „zahraniční“. ;) I když je to irelevantní.
Cizinecká, cizí a zahraniční by snad mohly být v jistém symslu synonyma,
ale podle mě je to divné, obzlášť u písničky.
Taková obyčejná, žádný zázrak. Já raději I see fire nebo Shape of you. E. Johníka neposlouchám.
Odpověděl/a – 4.prosinec 14:58
„Cizinecká“ :P To se vztahuje na cizince, čili občany jiného státu,
kteří ovšem mají nějaký vztah a závazky k jinému státu, upravuje to
myslím cizinecké právo. Cizinecké legie, policie a jiné složky,
u cizinců minimálně pobyt a různé závazky vůči tomu státu, kde je
cizincem. Vztahuje se to hlavně k té osobě.
Zde se hodí tak možná „zahraniční“. ;) I když je to irelevantní.
Cizinecká, cizí a zahraniční by snad mohly být v jistém symslu synonyma,
ale podle mě je to divné, obzlášť u písničky.
Taková obyčejná, žádný zázrak. Já raději I see fire nebo Shape of
you. E. Johníka neposlouchám.
Vánoční klasika je God rest ye merry gentlemen. https://www.youtube.com/watch?v=R15GttvRpDo
https://www.youtube.com/watch?v=d1lUmBNLa2k