Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 27.leden 13:54

Ještě něco.

"Je ovšem pravda, že s psaním předpon dys- (řeckého původu) a dis- (latinského původu) jsou v praxi stálé problémy

Důvodem je relativní blízkost jejich významu:

  • Předpona dys- signalizuje poruchu, závadu, zjevnou odchylku od většinového či žádoucího stavu; proto píšeme např. dysfunkce, dysgrafie, dyslexie, dyslálie.
  • Předpona dis- znamená buď „roz-“ (např. dislokace), nebo „ne-“; v druhém případě jde tedy toliko o nesoulad s pravidly či běžným stavem, nepohodu: proto píšeme disonance, diskrepance, disproporce, disgustovat, diskriminovat."

https://www.as­cestinaru.cz/po­radna-asc-predpony-dys-dis/


1. dys- – řec. předpona označující poruchu, pův. dávající základnímu slovu hanlivý význam.

Dysfunkce – jater – dys – používá se jako v lékařských i psychologickým termínech. – zhoršení stavu

2. dis- – lat. předpona

  1. s významem roz-, oddělení
  2. označující zápor

disfunkce postupu ředitele – nesprávná funkce.

Rozdíl jen i v půodu slov.

Co myslíte? Je rozdíl mezi dysfunkční či disfunkční rodinou?

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 27.leden 13:59

Ještě něco.

"Je ovšem pravda, že s psaním předpon dys- (řeckého původu) a dis- (latinského původu) jsou v praxi stálé problémy

Důvodem je relativní blízkost jejich významu:

  • Předpona dys- signalizuje poruchu, závadu, zjevnou odchylku od většinového či žádoucího stavu; proto píšeme např. dysfunkce, dysgrafie, dyslexie, dyslálie.
  • Předpona dis- znamená buď „roz-“ (např. dislokace), nebo „ne-“; v druhém případě jde tedy toliko o nesoulad s pravidly či běžným stavem, nepohodu: proto píšeme disonance, diskrepance, disproporce, disgustovat, diskriminovat."

https://www.as­cestinaru.cz/po­radna-asc-predpony-dys-dis/

1. dys- – řec. předpona označující poruchu, pův. dávající základnímu slovu hanlivý význam.

Dysfunkce – jater – dys – používá se v lékařských i psychologickým termínech. – zhoršení stavu

2. dis- – lat. předpona

  1. s významem roz-, oddělení
  2. označující zápor

disfunkce postupu ředitele – nesprávná funkce.

Rozdíl jr i v původu slov.

Co myslíte? Je rozdíl mezi dysfunkční či disfunkční rodinou?

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 27.leden 14:35

Ještě něco. Nejde o tvrdé či měkké d, ale o původ, i když významy jsou relativně blízké.

"Je ovšem pravda, že s psaním předpon dys- (řeckého původu) a dis- (latinského původu) jsou v praxi stálé problémy

  • Předpona dys- signalizuje poruchu, závadu, zjevnou odchylku od většinového či žádoucího stavu; proto píšeme např. dysfunkce, dysgrafie, dyslexie, dyslálie.
  • Předpona dis- znamená buď „roz-“ (např. dislokace), nebo „ne-“; v druhém případě jde tedy toliko o nesoulad s pravidly či běžným stavem, nepohodu: proto píšeme disonance, diskrepance, disproporce, disgustovat, diskriminovat."

https://www.as­cestinaru.cz/po­radna-asc-predpony-dys-dis/

Takže dysfunkce i disfunkce – není o změnu v pravopisu, ale kromě původu i různé užití – dys- odborný termín v lékařství a psychologii x dis- spíš obecnější.

1. dys- – řec. předpona označující poruchu, pův. dávající základnímu slovu hanlivý význam.

Dysfunkce – jater – dys – používá se v lékařských i psychologickým termínech. – zhoršení stavu

2. dis- – lat. předpona

  1. s významem roz-, oddělení
  2. označující zápor

disfunkce postupu ředitele – nesprávná funkce.

Co myslíte? Je rozdíl mezi dysfunkční či disfunkční rodinou?

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 27.leden 15:30

Ještě něco. Nejde o tvrdé či měkké d, ale o původ, i když významy jsou relativně blízké.

"Je ovšem pravda, že s psaním předpon dys- (řeckého původu) a dis- (latinského původu) jsou v praxi stálé problémy

  • Předpona dys- signalizuje poruchu, závadu, zjevnou odchylku od většinového či žádoucího stavu; proto píšeme např. dysfunkce, dysgrafie, dyslexie, dyslálie.
  • Předpona dis- znamená buď „roz-“ (např. dislokace), nebo „ne-“; v druhém případě jde tedy toliko o nesoulad s pravidly či běžným stavem, nepohodu: proto píšeme disonance, diskrepance, disproporce, disgustovat, diskriminovat."

https://www.as­cestinaru.cz/po­radna-asc-predpony-dys-dis/

Takže dysfunkce i disfunkce – není o změnu v pravopisu, ale kromě původu i různé užití – dys- odborný termín v lékařství a psychologii x dis- spíš obecnější.

1. dys- – řec. předpona označující poruchu, pův. dávající základnímu slovu hanlivý význam.

Dysfunkce – jater – dys – používá se v lékařských i psychologickým termínech. – zhoršení stavu

2. dis- – lat. předpona

  1. s významem roz-, oddělení
  2. označující zápor

disfunkce postupu ředitele – nesprávná funkce, tedy nesprávný postup ředitele, je to nesoulad s plněním jeho funkce apod.

Co myslíte? Je rozdíl mezi dysfunkční či disfunkční rodinou?

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 27.leden 18:35

Ještě něco. Nejde o tvrdé či měkké d, ale o původ, i když významy jsou relativně blízké.

"Je ovšem pravda, že s psaním předpon dys- (řeckého původu) a dis- (latinského původu) jsou v praxi stálé problémy

  • Předpona dys- signalizuje poruchu, závadu, zjevnou odchylku od většinového či žádoucího stavu; proto píšeme např. dysfunkce, dysgrafie, dyslexie, dyslálie.
  • Předpona dis- znamená buď „roz-“ (např. dislokace), nebo „ne-“; v druhém případě jde tedy toliko o nesoulad s pravidly či běžným stavem, nepohodu: proto píšeme disonance, diskrepance, disproporce, disgustovat, diskriminovat."

https://www.as­cestinaru.cz/po­radna-asc-predpony-dys-dis/

Takže dysfunkce i disfunkce – nejde o změnu v pravopisu, ale kromě původu i různé užití – dys- odborný termín v lékařství a psychologii x dis- spíš obecnější.

1. dys- – řec. předpona označující poruchu, pův. dávající základnímu slovu hanlivý význam.

Dysfunkce – jater – dys – používá se v lékařských i psychologickým termínech. – zhoršení stavu, funkce

2. dis- – lat. předpona

  1. s významem roz-, oddělení
  2. označující zápor

disfunkce postupu ředitele – nesprávná funkce, tedy nesprávný postup ředitele, je to nesoulad s plněním jeho funkce , nen funkční .

Co myslíte? Je rozdíl mezi dysfunkční či disfunkční rodinou?

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 29.leden 13:38

Ještě něco. Nejde o tvrdé či měkké d, ale o původ, i když významy jsou relativně blízké.

Proto v ASJC jsou uvedeny obě možnosti pravopisu dysfunkce i disfunkce. Záleží na kontextu, tedy významu slova. Není to špatně, záleží na původu. slova.

"Je ovšem pravda, že s psaním předpon dys- (řeckého původu) a dis- (latinského původu) jsou v praxi stálé problémy

  • Předpona dys- signalizuje poruchu, závadu, zjevnou odchylku od většinového či žádoucího stavu; proto píšeme např. dysfunkce, dysgrafie, dyslexie, dyslálie.
  • Předpona dis- znamená buď „roz-“ (např. dislokace), nebo „ne-“; v druhém případě jde tedy toliko o nesoulad s pravidly či běžným stavem, nepohodu: proto píšeme disonance, diskrepance, disproporce, disgustovat, diskriminovat."

https://www.as­cestinaru.cz/po­radna-asc-predpony-dys-dis/

Takže dysfunkce i disfunkce – nejde o změnu v pravopisu, ale kromě původu i různé užití – dys- odborný termín v lékařství a psychologii x dis- spíš obecnější.

1. dys- – řec. předpona označující poruchu, pův. dávající základnímu slovu hanlivý význam.

Dysfunkce – jater – dys – používá se v lékařských i psychologickým termínech. – zhoršení stavu, funkce

2. dis- – lat. předpona

  1. s významem roz-, oddělení
  2. označující zápor

disfunkce postupu ředitele – nesprávná funkce, tedy nesprávný postup ředitele, je to nesoulad s plněním jeho funkce , nen funkční .

Co myslíte? Je rozdíl mezi dysfunkční či disfunkční rodinou?