Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 12.leden 12:27

"šprťouchlata je slovo složené.
J
Toto slovo není zcela etymologicky průhledné, ale uvádí se jedna možnost.
Jistá je jen druhá část – Expr., etymologicky těžko analyzovatelný útvar. Druhá část slova jeví podobnost s :poťouchlý

Slovo složené, první část výraz je možný ze slova prča, druhá část pak z přídavného jména poťouchlý. Hlásková obměna ť v č,.

Slovo prča se používalo pro kozu (i u nás na Hané) . Jde o hanlivé slovo,. na kozu se volalo prk, praka, prkotina atd. Kozlí zápach v době páření, prkati – páchnout prkem.

slovesa brčit, paprčet, prskat se, oprskati kozu atd. Zprčit někoho ´pobláznit ho např. láskou, nebo čímkoliv jiným. .

Prča jako legrace je moravismus – žert, legrace, klam, když si z někoho dělám legraci.

Václav Machek Etymologický slovník . Stejný původ uvádí i Jiří Rejzek.

"poťouchlý, poťouchlost. Podobné je sln. potûhnjen tv. od potúhniti ‘přetvařovat
se’ a to od potûha ‘zatajování, zpronevěra’. Základ je stejný jako v :tuchnout, vývoj původního významu ‘hasnout, tišit se’ však v tomto případě není
zcela jasný, snad ‘(naoko) utišený, pohaslý’ → ‘přetvařující se, potměšilý’.

Tuchnout – Řada badatelů oba významy‘hasnout, utuchat’ a ‘zahnívat, kazit
se’ etymologicky rozděluje, ale spojitse dají – ať už např. ‘hasnout’ → ‘těžce
dýchat’ (viz lot.) → ‘vydávat zápach’ ( :tchoř) či ‘hasnout’ → ‘vlhnout’
(viz stč.) → ‘tuchnout, kazit se’. "

Jiří Rejzek Etymologický slovník

prča, -i f. dial. nadávka koze. Déš, koza! Prčo zatracená, kam to lozíš! Těs. D prča, prče dial. žert, legrac

https://psjc.uj­c.cas.cz/sear­ch.php?hledej=Hle­dej&heslo=pr%C4%8Da­+&where=hesla&zo­braz_ps=ps&zo­braz_cards=car­ds&pocet_karet=3&num­cchange=no¬_i­nitial=1

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 12.leden 12:40

"šprťouchlata je slovo složené.
J
Toto slovo není zcela etymologicky průhledné, ale uvádí se jedna možnost.
Jistá je jen druhá část – Expr., etymologicky těžko analyzovatelný útvar. Druhá část slova jeví podobnost s :poťouchlý

Slovo složené, první část výraz je možný ze slova prča, druhá část pak z přídavného jména poťouchlý. Hlásková obměna ť v č,.

Slovo prča se používalo pro kozu (i u nás na Hané) . Jde o hanlivé slovo,. na kozu se volalo prk, prka, prkotina atd. Kozlí zápach v době páření, prkati – páchnout prkem.

slovesa brčit, paprčet, prskat se, oprskati kozu atd. Zprčit někoho ´pobláznit ho např. láskou, nebo čímkoliv jiným. .

Prča jako legrace je moravismus – žert, legrace, klam, když si z někoho dělám legraci.

Václav Machek Etymologický slovník . Stejný původ uvádí i Jiří Rejzek.

"poťouchlý, poťouchlost. Podobné je sln. potûhnjen tv. od potúhniti ‘přetvařovat
se’ a to od potûha ‘zatajování, zpronevěra’. Základ je stejný jako v :tuchnout, vývoj původního významu ‘hasnout, tišit se’ však v tomto případě není
zcela jasný, snad ‘(naoko) utišený, pohaslý’ → ‘přetvařující se, potměšilý’.

Tuchnout – Řada badatelů oba významy , utuchat’ a ‘zahnívat, kazit
se’ etymologicky rozděluje, ale spojitse dají – ať už např. ‘hasnout’ → ‘těžce
dýchat’ (viz lot.) → ‘vydávat zápach’ ( tchoř) či ‘hasnout’ → ‘vlhnout’
(viz stč.) → ‘tuchnout, kazit se’. "

Jiří Rejzek Etymologický slovník

„prča, dial. nadávka koze. Déš, koza! Prčo zatracená, kam to lozíš! – . žert, legrace“

https://psjc.uj­c.cas.cz/sear­ch.php?hledej=Hle­dej&heslo=pr%C4%8Da­+&where=hesla&zo­braz_ps=ps&zo­braz_cards=car­ds&pocet_karet=3&num­cchange=no¬_i­nitial=1

Není jeden z významů – dělat si prču = dělat si kozy?