Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 22.srpen 12:22

Všichni čekají až příjde ta pohroma. Žijí s vědomím, že teď je nic netrápí a v budoucnu jim nic nemůže hrozit.
Všichni žijí stylem „bude se to řešit, až se to pose*e.“ Myslím, že v Japonsku mají na mnoha místech u pobřeží takové „varovné kameny/značky“, které označují v jaké výšce je bezpečné bydlet, kvůli tsunami. Tyto značky určující dostatečně bezpečnou výšku, jsou podle vědců přesné i pro velké tsunami. Jsou am už po staletí nebo tisíciletí. Lidi předtím věděli, že by neměli bydlet pod těmi značkami, v té nebezpečné zóně. Přesto dnes jsou celá pobřeží zastavěná mrakodrapy a celými městy s milionovými obyvateli. Právě v těch místech, která jejich předci považovali za nebezpečná, kde se dokonce pravidelně vracejí tsunami.
Podobně lidi bydlíci pod aktivními sopkami nebo přímo pod gigantickými hrázemi, které zadržují takvé množství vody, že dokáže zatopit celé město/vesnici pod ní. Odborníci a vlastně všichni ostatní budou tvrdit, jak jsou hráze bezpečné, jka se udržují a pravidelně kontrolují. Lidem se to nevymluví. Zkrátka čakají až ke katastrofě dojde a přetrhléhráze nejsou nějakým ojedinělým jevem děje se to dost často, navzdory „odborníkům“ ujišťujícím o jejich bezpečnosti.
Thole je ejště horší než sucha nebo tornáda. Někdy nevíš, kde tornádo nebo silá vichřice udeří. Samozřejmě se tornáda vyskytují v určitém pásmu a na jistých místech se vyskytují pravidelněji, ale ta místa už jsou obydlená a jsou tam i metropole. Navíc to jsou velké oblasti, kde může udeřit tornádo, takže není moc chytré to celé vyklidit, jen protože se budou bát možného tornáda. To by byly gigantické oblasti neobydlené.
V případě těch výše zmíněných pobřeží, kde se často vyskytují záplavy, dokonce i tsunami je to už horší a jedná se hlavně jen o pobřeží, takže tihle jsou vážně hloupější, když by tam vůbec neměli bydlet. Stajně tak ti přímo pod sopkami, hrázemi a dalšími životu nebezpečnými „časovanými bombami.“

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 22.srpen 12:27

Všichni čekají až příjde ta pohroma. Žijí s vědomím, že teď je nic netrápí a v budoucnu jim nic nemůže hrozit.
Všichni žijí stylem „bude se to řešit, až se to pose*e.“ Myslím, že v Japonsku mají na mnoha místech u pobřeží takové „varovné kameny/značky“, které označují v jaké výšce je bezpečné bydlet, kvůli tsunami. Tyto značky, určující dostatečně bezpečnou výšku, jsou podle vědců přesné i pro velké tsunami a nad těmi značkami obyvatelům žádné záplavy nehrozí. Jsou am už po staletí nebo tisíciletí. Lidi předtím věděli, že by neměli bydlet pod těmi značkami, v té nebezpečné zóně. Přesto dnes jsou celá pobřeží zastavěná mrakodrapy a celými městy s mnoha obyvateli. Právě v těch místech, která jejich předci považovali za nebezpečná, kde se dokonce pravidelně vracejí tsunami a záplavy.
Podobně lidi bydlíci pod aktivními sopkami nebo přímo pod gigantickými hrázemi, které zadržují takové množství vody, že dokáže zatopit celé město/vesnici pod ní. Odborníci a vlastně všichni ostatní budou tvrdit, jak jsou hráze bezpečné, jak se udržují a pravidelně kontrolují. Lidem se to nevymluví. Zkrátka čakají až k té pohromě dojde. A přetrhlé hráze nejsou nějakým vyjímečným jevem, děje se to dost často, navzdory „odborníkům“ ujišťujícím o jejich bezpečnosti.
Tohle je ještě horší než sucha nebo tornáda. Někdy nevíš, kde tornádo nebo silná vichřice udeří. Samozřejmě se tornáda vyskytují v určitém pásmu a na jistých místech se vyskytují pravidelněji, ale ta místa už jsou obydlená a jsou tam i metropole. Navíc to jsou velké oblasti, kde může udeřit tornádo, takže není moc chytré to celé vyklidit, jen protože se budou bát možného tornáda. To by byly gigantické oblasti neobydlené a zbytečně nevyužité.
V případě těch výše zmíněných pobřeží, kde se často vyskytují záplavy, dokonce i tsunami je to už horší a jedná se hlavně jen o pobřeží, takže tihle jsou vážně hloupější, když by tam vůbec neměli bydlet. Stajně tak ti přímo pod sopkami, hrázemi a dalšími životu nebezpečnými „časovanými bombami.“