Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 26.prosinec 11:37

Katolický – původ z pozdnělat. catholicus ‘(vše)obecný’ z ř. katholikós tv. od kathólou ‘vcelku, vůbec, (vše)obecně’ z katá ( o, za účelem, podle) a hólos ‘celý, úplný.,
Pro pojem obecný se používá výraz univerzální – univerzální ‘obecný, všestranný’. Přes něm. universal z lat. ūniversālis ‘povšechný, obecný’ od ūniversus ‘veškerý, všechen, úplný’

Podle Rejzkova Etymologického slovníku

Katolický se původně bralo tak, že katolická církev je univerzální v tom. že je určena pro všechny lidi, pro všechny časy, a je vhodné za všech okolností pro lidský život.
Termín katolický byl nejprve použitý pro původní křesťanskou komunitu po Ježíšově době, tedy od Ignáce z Antiochie (35– 107 n. l.), který to zmínil ve svém dopise určené obyvatelům Smyrny.
V dnešních podmínkách patří katolická církev je ta, která uznává papeže jako zástupce Boha na zemi. ¨

http://www.abou­tcatholics.com/be­liefs/meaning-of-the-term-catholic/

I v řečtině má slovo katolický význam univerzální a pojmenování pro katolický církev a co s ní souvisí.
https://el.wik­tionary.org/wi­ki/καθολικός

http://www.ety­monline.com/in­dex.php?term=u­niversal
http://www.ety­monline.com/in­dex.php?term=cat­holic

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 26.prosinec 11:39

Katolický – původ z pozdnělat. catholicus ‘(vše)obecný’ z ř. katholikós tv. od kathólou ‘vcelku, vůbec, (vše)obecně’ z katá ( o, za účelem, podle) a hólos ‘celý, úplný.,
Pro pojem obecný se používá výraz univerzální – univerzální ‘obecný, všestranný’. Přes něm. universal z lat. ūniversālis ‘povšechný, obecný’ od ūniversus ‘veškerý, všechen, úplný’

Podle Rejzkova Etymologického slovníku

Katolický se původně bralo tak, že katolická církev je univerzální v tom. že je určena pro všechny lidi, pro všechny časy, a je vhodné za všech okolností pro lidský život.
Termín katolický byl nejprve použitý pro původní křesťanskou komunitu po Ježíšově době, tedy od Ignáce z Antiochie (35– 107 n. l.), který to zmínil ve svém dopise určené obyvatelům Smyrny.
V dnešních podmínkách patří katolická církev je ta, která uznává papeže jako zástupce Boha na zemi. ¨

http://www.abou­tcatholics.com/be­liefs/meaning-of-the-term-catholic/

I v řečtině má slovo katolický význam univerzální a pojmenování pro katolický církev a co s ní souvisí.
https://el.wik­tionary.org/wi­ki/καθολικός

http://www.ety­monline.com/in­dex.php?term=u­niversal
http://www.ety­monline.com/in­dex.php?term=cat­holic

Takže fyzikální jev řeším obecně, využívám univerzální postup, nikoliv katolický. Jak jsem napsala na začátku, význam se zužuje, rozšiřuje atd.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 26.prosinec 12:17

Katolický – původ z pozdnělat. catholicus ‘(vše)obecný’ z ř. katholikós tv. od kathólou ‘vcelku, vůbec, (vše)obecně’ z katá ( o, za účelem, podle) a hólos ‘celý, úplný.,
Pro pojem obecný se používá výraz univerzální – univerzální ‘obecný, všestranný’. Přes něm. universal z lat. ūniversālis ‘povšechný, obecný’ od ūniversus ‘veškerý, všechen, úplný’

Podle Rejzkova Etymologického slovníku

Katolický se původně bralo tak, že katolická církev je univerzální v tom. že je určena pro všechny lidi, pro všechny časy, a je vhodná za všech okolností pro lidský život.
Termín katolický byl nejprve použitý pro původní křesťanskou komunitu po Ježíšově době, tedy od Ignáce z Antiochie (35 – 107 n. l.), který to zmínil ve svém dopise určenému obyvatelům Smyrny.

V dnešních podmínkách katolická církev je ta, která kromě jiného uznává papeže jako zástupce Boha na zemi. ¨

http://www.abou­tcatholics.com/be­liefs/meaning-of-the-term-catholic/

I v řečtině má slovo katolický význam 1. univerzální a 2. pojmenování pro katolickou církev a to, co s ní souvisí.
https://el.wik­tionary.org/wi­ki/καθολικός

http://www.ety­monline.com/in­dex.php?term=u­niversal
http://www.ety­monline.com/in­dex.php?term=cat­holic

Takže fyzikální jev řeším obecně, využívám univerzální postup, nikoliv katolický. Jak jsem napsala na začátku, význam slov se zužuje, rozšiřuje atd.