Odpověděl/a – 24.říjen 7:44
Štokrle, štokrdle – dřevěná židle bez opěradla. Původ
z rakouského Stockerl – t/v, snad zdrobnělé ze Stock, kde jeden z mnoha
významů je také pařez, resp. špalek na sekání dřeva.
–
V některých oblastech se používá ve steném významu výraz hokrle. Ten je
odvozený z rakouského Hockerl, zdrobněle z Hocker, stolička bez opěradla.
To od hocken = sedět na bobku.
Podle SNČ.
–
Kdysi jsme doma míval v kuchyně "štokrlata!, dala se zasunout pod stůl,
takže bylo víc místa.
Odpověděl/a – 24.říjen 8:45
Štokrle, štokrdle – dřevěná židle bez opěradla. Původ
z rakouského Stockerl – t/v, snad zdrobnělé ze Stock, kde jeden z mnoha
významů je také pařez, resp. špalek na sekání dřeva.
–
V některých oblastech se používá ve steném významu výraz hokrle. Ten je
odvozený z rakouského Hockerl, zdrobněle z Hocker, stolička bez opěradla.
To od hocken = sedět na bobku.
Podle SNČ.
–
Kdysi jsme doma mívali v kuchyni „štokrlat“, dala se zasunout pod stůl,
takže bylo víc místa.
Odpověděl/a – 24.říjen 17:38
Štokrle, štokrdle – dřevěná židle bez opěradla. Původ
z rakouského Stockerl – t/v, snad zdrobnělé ze Stock, kde jeden z mnoha
významů je také pařez, resp. špalek na sekání dřeva.
–
V některých oblastech se používá ve steném významu výraz hokrle. Ten je
odvozený z rakouského Hockerl, zdrobněle z Hocker, stolička bez opěradla.
To od hocken = sedět na bobku.
Podle SNČ.
–
Kdysi jsme doma mívali v kuchyni „štokrlata“, dala se zasunout pod stůl,
takže bylo víc místa.
Odpověděl/a – 25.říjen 19:51
Štokrle, štokrdle – dřevěná židle s rovným čtvercovým sedákem
bez opěradla. Původ z rakouského Stockerl – t/v, snad zdrobnělé ze
Stock, kde jeden z mnoha významů je také pařez, resp. špalek na sekání
dřeva.
–
V některých oblastech se používá ve steném významu výraz hokrle. Ten je
odvozený z rakouského Hockerl, zdrobněle z Hocker, stolička bez opěradla.
To od hocken = sedět na bobku.
Podle SNČ.
–
Kdysi jsme doma mívali v kuchyni „štokrlata“, dala se zasunout pod stůl,
takže bylo víc místa.