Odpověděl/a – 26.únor 17:00
Nebude.
Ukrajinština, vlivem historie, je více jazykovou směsí, má například více polonaismů (szukać – šukať, ostatni, ostani; význam je shodný, jako w polszczynie). Ukrajinština nemá g, prakticky, takže huma, hulasz, atp. S Tim jsem, jak se tu ti Ukrajinci rozmnožili, bojovala docela taky. 😅 Jsou, samozřejmě, slova, která jsou velmi podobná, nebo i shodná, třeba namordek, nebo holubec (pokud, teda, Rus rozchodí h, které je v ruštině, vlastně, ch, a k tomu ho ukrajinština má všude, kde by byl g), ale to je tak celý příběh.
Na druhé straně není tolik slov shodných, nebo téměř shodných, ale s úplně jiným významem (ostatni, statek, szukać, trupa, poszła…), jako mezi námi češtinou a polszczyznę.
A bude to se jí i blbě učit, logicky. Víš jak blbě se učí slovensky? 😅 Blbě, protože musíš chytit úplně jinou dikci, nemáš eř, máš mäkké ľ.. A k tomu tisíce úplne jiných slov. Polszczyzna je na tom podobně.
Čím jsou jazyky zdánlivě velice podobné, tím hůře se učí.
Na druhé straně, když bude Rus chtít, nebo naopak Ukrajině, na základních věcech se domluví. Což, třeba, Korejec, Mongol a Fin nikoli, arciť jsou to všecko ugrofinský jazyky.
Jo a zjentek možná lže, možná ne, v něm se úplně nevyznáš, krom toho, že je docela hloupý, je poťouchlý a schválně provokuje. Doporučuju ignorovat.
Odpověděl/a – 26.únor 18:19
Nebude.
Ukrajinština, vlivem historie, je více jazykovou směsí, má například více polonaismů (szukać – šukať, ostatni, ostani; význam je shodný, jako w polszczynie). Ukrajinština nemá g, prakticky, takže huma, hulasz, atp. S tím jsem, jak se tu ti Ukrajinci rozmnožili, bojoval docela taky. 😅 Jsou, samozřejmě, slova, která jsou velmi podobná, nebo i shodná, třeba namordek, nebo holubec (pokud, teda, Rus rozchodí h, které je v ruštině, vlastně, ch, a k tomu ho ukrajinština má všude, kde by bylo g), ale to je tak celý příběh.
Na druhé straně není tolik slov shodných, nebo téměř shodných, ale s úplně jiným významem (ostatni, statek, szukać, trupa, poszła…), jako mezi češtinou a polszczyznę.
A bude se jí i blbě učit, logicky. Víš jak blbě se učí slovensky? 😅 Blbě, protože musíš chytit úplně jinou dikci, nemáš eř, máš mäkké ľ.. A k tomu tisíce úplne jiných slov. Polszczyzna je na tom podobně.
Čím jsou jazyky zdánlivě velice podobné, tím hůře se učí.
Na druhé straně, když bude Rus chtít, nebo naopak Ukrajinec, na základních věcech se domluví. Což, třeba, Korejec, Mongol a Fin nikoli, arciť jsou to všecko ugrofinský jazyky.
Jo a zjentek možná lže, možná ne, v něm se úplně nevyznáš, krom toho, že je docela hloupý, je poťouchlý a schválně provokuje. Doporučuju ignorovat.