Avatar uživatele
mandat

Proč se o češtině říká, že je těžká, když je jednodušší než „lehká“ angličtina?

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 0 před 3927 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
martuti

samozřejmě, že rodilému Čechovi se zdá čeština lehčí, než angličtina, ale objektivně viděno je čeština mnohem složitější.
vemte si třeba jen takovou maličkost, jako jsou zdrobněliny – holka – holčička, dům – domeček, kočka – kočička, pes – pejsek… který jiný jazyk tohle má? Angličtina to odbude slůvkem little, francouzština slovem petit,–e, jenom my máme extra slova, slůvka, slovíčka…
a co teprve různá skloňování… město, bez města… s městem… atd.. většina jazyků používá fixní slovo, které se nijak nemění. to musí být pro cizince velmi obtížné to vůbec pochopit, natož se to naučit. nebo tvrdé y a měkké i – kapitola sama pro sebe… koneckonců všude na diskuzích lze vidět, že ani rodilí Češi svůj rodný jazyk nezvládají ani po tolika letech ve škole.
nebo… angličtina nezná střední rod. to také musí být dost obtížné, pochopit, že není jen on a ona, ale i ono.
atd atd… příkladů by byly stovky. čeština je zkrátka obtížný jazyk a ne, že ne. ale krásný a výstižný. i krátká věta vytržená z kontextu se dá pochopit, což u mnoha jazyků říct nelze.

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
led

Bez ohledu na jazyk,
když některým jazykem mluvíte od dětství, dokážete v něm i snít, je pro vás lehčí než, kterýkoliv jazyk na světě, který se musíte učit od začátku a používat jej správně.
Jiné je používání spisovného jazyka, mnoho lidí neovládá spisovnou verzi svého rodného jazyka, neumí ho ani správně psát, mluvit v něm a přitom se snadno naučí cizí jazyk, a správně v něm psát a mluvit. Čím to je? Učí se zde novou řeč. To je právě, jak říkáte ta „lehká“ angličtina a „těžká“ čeština.
Čeština, jako i slovanské jazyky obecně, patří mezi nejtěžší jazyky na světě, vzhledem k jejich slovní zásobě a způsoby vyjadřování .
Je pravda, pokud si pozorně všímáte, hlavně v poslední době, většina lidí bohatost českého jazyka nevyužívá, ba právě naopak, nahrazuje ho (pro zjednodušení?) cizími slovy, vytváří vlastně novou „angločeštinu“…

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
annas

Když je čeština lehká, proč se chybuje v pravopise, který má určitá pravidla, proč mnozí neznají význam slov, stylizované myšlenky nedávájí smysl, proč nedodržují český slovosled, ale přizplsobují se angličtině, proč … kdyby byla čeština tak lehká, pak by se na ty otázky dalo snadno odpovědět a nebylo by je třeba řešit.

Z několika náznaků je vidět, že Češi sami svůj jazyk neznají, Ale i když tu vyrosttou, stačí přejet z jednoho kraje do druhého a už vlastně nebudou vždy rozumět.Přiznejme si, že ten, kdo by rozuměl všem nářečím naší republiky, by byl chytřejší víc než Einstein. 🙂

Čeština patří na žebříčku jazyků opravdu k nejtěžším. Slabikotvorné r, l, ř atd.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Prochellie

Angličtina je oproti češtině sakra lehká.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
iceT

no asi jak pro koho

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Kelt

Srovnávat jazyky na těžší a lehčí je problematické a není objektivní. Angličtina má snad 700 000 slov, čeština asi polovinu. Gramatických kategorií je více v angličtině než v češtině , třeba u sloves. Pokud jde o skloňování podstatných jmen, tak se 99% nemění ani v množném čísle. Angličtina má pevný pořádek slov na rozdíl od češtiny, kde změnou slov ve větě se změní význam nebo zdůrazní nějaké slovo, u angličtiny toto poznat bude poněkud složitější. A tak bych mohl srovnávat pořád. Základní gramatika angličtiny je jednodušší než v češtině, dále je to složitější.

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
Dochy

martuti: Ale angličtina má střední rod. He/She/it. Pokud se nemýlím, pak narozdíl od češtiny a němčiny má angličtina vše co není osoba,nebo nemá známé pohlaví, je středního rodu.

před 3926 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
Beer4Real

Příspěvek smazán administrátorem.

před 3927 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
arygnoc

vrelo súhlasím.

ale:

napred sa učíte rozprávať, až potom písať (a gramatiku) – a to je práve to, čo robí nagličtinu ľahšou (relatívne, ak pominieme 2.257.186 výnimiek) pre toho, kto sa naučí napred rozprávať a potom gramatiku (písanie) – lenže u takých antitalentov na jazyky, ako som ja, je naučiť sa jazyk „na ulici“ takmer nemožné – takže ostáva iba štúdium… grrrr… a kombinovať hovorenú reč (treba proste rozprávať, rozprávať, rozprávať, ideálne, keď vás niekto opravuje [oh, mám to doma, ale keď začne írsky nadávať, tak som úplne v prd*li]) a štúdium gramatiky – pre nás (teda aspoň pre mňa) je občas nepochopiteľná výslovnosť písaného textu (i keď to slovo „povedané“ poznám).

a najhoršie je, že každý hovorí inak – angličtina je v tomto veľmi flexibilná.

čeština (slovenčina) je ťažšia (náročnejšia) i na výslovnosť (ř, ô, ľ, ĺ, dz, dž, ale i obyčajné ch, …).
o gramatike ani nehovorím.

před 3927 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
led

arygnoc, vrelo súhlasím :)

před 3926 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek
Zajímavé otázky v kategorii Vzdělání a práce