tvar „hrozinky“ se ovšem používá taky a je též spisovný, jen není tolik rozšířený.
0 Nominace Nahlásit |
České slovo rozinka pochází z němčiny Rosine, kam přešlo z francouzského raisin, což znamená (suchý) hrozen. Původ je v latinském racēmus, což znamená zrno, hrozen.
Zdroj: http://cs.wikipedia.org/wiki/Rozinky
0 Nominace Nahlásit |
Oba názvy jsou správné. Rozinky je obchodně více používaný. Krajově se vyskytují v mluvě hrozinky.
0
před 5087 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekDrap | 1703 | |
annas | 1347 | |
Kepler | 1091 | |
hanulka11 | 984 | |
marci1 | 916 | |
iceT | 628 | |
da ny | 606 | |
zjentek | 573 | |
quentos | 538 | |
briketka10 | 493 |
Vaření a recepty |
Restaurace |
Nápoje |
Vegetariáni |
Ostatní jídlo a vaření |