Avatar uživatele
Kepler

Podle čeho vznikl název „fata morgana“?

https://pixaba­y.com/cs/photos/ne­be-mrak-kupa-modr%C3%A1-b%C3%ADl%C3%A1-mrak%C5%AF-3238050/

Zajímavá 4Pro koho je otázka zajímavá? annas, marci1, Ambrosios, EKSOT123 před 1918 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
Ambrosios

Podle Morgany La Fay (někdy též Morgana Pendragon). Víla – čarodějka z Artušovských legend. Artošova sestra, v některých verzích také matka jeho syna Mordreda. Někde bývá uváděna jako zlá, jindy dobrá nebo neutrální (podle legend – je jich víc).

Fata Morgana přímo znamená „víla Morgana.“ Ale proč se tomu říká po ní, to netuším.

Upravil/a: Ambrosios

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
marci1

„Je to italský termín pojmenovaný po Arthurianské čarodějce Morgan le Fay , podle víry, že tyto zázraky, často viděné v Messinském průlivu , byly pohádkové hrady ve vzduchu nebo falešná země vytvořená jejím čarodějnictvím, aby nalákala námořníky k jejich smrti“. 🙂
Sorry za strojový překlad.
https://transla­te.google.com/tran­slate?hl=cs&sl=­en&u=https://en­.wikipedia.or­g/wiki/Fata_Mor­gana_(mirage)&prev=se­arch

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
annas

Je třeba rozlišit:

  1. Fata/fata Morgana = Víla/víla Morgana, Pohádková Morgana
  2. fata morgana = přenesený význam = vzdušný přelud

Souviolost se jménem víly, Morgany, kouzelnice z artušovských pověstí., sestry krále Artuše.

Fata je z latinského fatum – viz fatální. Této víle byly připisovány atmosférické jevy pozorované nejdříve v messinském průlivu, pak na poušti.

fatální = osudný – přes německé fatal z latinského fatalis od fátum. = osud. To od fárí = mluvit.

Jilří Rejzek Etymologický slovník

Morgan je velšský, „mořský obyvatel“. Možná je zde také vliv arabského marjan , doslova „perla“, také žena. vlastní jméno, populárně jméno kouzelnice.

https://www.e­tymonline.com/se­arch?q=morgana

Upravil/a: annas

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek