Co na to náš Jiří Rejzek a Etymologický slovník?
pacient, pacientka, pacientský.
Z lat.patiēns (gen. patientis), původně ‘snášející, trpící,
trpělivý’, vlastně přech.
přít. od patī ‘snášet, trpět’.
Stejný plůvod má slovo pasiáns ‘karetní hra pro jednu osobu’. Z fr. patience tv., vlastně ‘trpělivost, vytrvalost’,.z lat. patientia tv.
Proč? Na to se dá odpověďět jen to, že slovo není původem české.
" Objevilo se u nás v barokní lékařské terminologii ve spise lékaře MUDr. Ferdinanda Částky ze Šternšteina. Stejně jako některé názvy chorob.
U slova patient, které Částka také užívá, se výrazně projevuje vliv původní latinské grafiky (z lat. patiens, -tis = snášející, trpělivý; shovívavý, povolný; vytrvalý v čem)".
autor Vladimír Koblížek
http://www.historie.hranet.cz/heraldika/etc/nemoce.pdf
Upravil/a: annas
1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?quentos Nahlásit |
Pochází z latiny, kde doslova znamenalo „ten, kdo trpí“. Proč, to je jasné – jednak trpí nemocí a lékařské metody kdysi nebyly zdaleka tak bezbolestné jako teď… https://en.wikipedia.org/wiki/Patient
Zdroj: https://en.wikipedia.org/wiki/Patient
Upravil/a: quentos
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5913 | |
Drap | 4655 | |
led | 3008 | |
Kepler | 2836 | |
marci1 | 2243 | |
zjentek | 1664 | |
ivzez | 1445 | |
aliendrone | 1431 | |
quentos | 1425 | |
elkon | 1340 |
Divadlo |
Etiketa |
Kulturní akce |
Literatura |
Náboženství |
Ostatní kultura a společnost |
Historie |