„Vsjo možno“ 😉
Doplňuji:
Slovenský jazyk byl dříve povinný na kdejaké škole, což nyní není.
Proto si myslím, že pokud se to nezmění, možné to je. Je sice velmi
podobný, občas však umí být i velmi rozdílný.
Vždy jsem jej měl a mám rád pro jeho libozvučnost (jen tak na okraj).
Upravil/a: www
0 Nominace Nahlásit |
Možno v prípade, keď už českí občania rozumejúci slovenčine
vymrú.
Ale nerobte si starosti, my to máme lepšie:
Na Slovensku v zprávách i k záberom a rozhovorom so Slovákmi slovenské
titulky sú, vtedy keď je zhoršená kvalita zvuku, alebo, keď hovoria
maďarsky :)
Doplňuji:
Mám už teraz k mojim príspevkom pridávať české titulky, alebo ´rovnou
psát hezky česky?´
:)
Upravil/a: led
0 Nominace Nahlásit |
Nejspíš ano. Ale je to škoda. Je to přece jen více než dvacet let a
naše (kulturně – politické) propojení se Slováky už dávno není co
bývalo. Když jsem byla malá, jezdili jsme s našima na „Slovač“ každé
prázdniny. Senec a Slnečné jazerá rozhodně vypadaly malebněji než
dnes.
Slovenčinu mám ráda a mrzí mě, že i tady jsem nedávno četla, že si
jedna uživatelka musela dát slovenskou odpověď do překladače. To sú tie
prvé lastovičky…
Doplňuji:
Slovensky jsme se ve škole nikdy neučili! Ptala jsem se hned „aj cez
generácie“ – a ani moje maminka či manžel (ten navíc profesor) –
o tom nikdy neslyšeli. Co je to za blamáž?
Upravil/a: Damiana
5Kdo udělil odpovědi palec? manon, quentos, briketka10, bolak, anonym
před 4443 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
mám slovenštinu ráda a hlavně v písničkách nemyslím si, že by se
musela přidávat do zpráv ani do titulků, jen do těch co jim není rozumět
např. rómských a, jak uvedla led maďarských ti lidé někdy
žvatlají..
a opravdu tam občas jsou slovenské zprávy sleduji :)
Doplňuji:
nějak jsem to domotala pravda, ale to už neopravím, prostě chybí tu
možnost jako předtím áchjo..
Upravil/a: briketka10
0 Nominace Nahlásit |
Já doufám, že ne, protože to je jenom o lenosti a slabšímu kontaktu. Na střední to byl trochu problém, ale když se na vejšce potkávám se slovákama a čtu slovenský texty, tak mi to ani trochu nepřijde…
0 Nominace Nahlásit |
Snad ne. Přišlo by mi to dost legrační. Doufám, že oba jazyky a kultury si zůstanou natolik blízké, že to ani v příštích generacích potřeba nebude.
0 Nominace Nahlásit |
Mám dnes snížeou schopnost chápání asi :) Tentokrát jsem nepochopila Bohemicu. Pokud to je pokus o slovenštinu, bude brzy potřeba ty titulky :)
manonina krásna myšlienka po spracovaní:
Bohemica
Hej, volačo je možno!
Ako by to vyznelo s titulkami cz:
Bohemica
„Hej, vola, což je možná!“
www,
neviem, do akej školy ste chodili. Prosím, napíšte konkrétne, kedy a kde
takáto škola na území dnešnej ČR bola. Slovenčina v Čechách a ani
čeština na Slovensku neboli nikdy povinné. Obidva jazyky v histórii
Československa boli právne rovnocenné.
Na tomto světě už nějaký ten týden pobývám,ale poprvé čtu,že u nás byla někdy povinná slovenština.
Drap | 8226 | |
led | 4069 | |
Kepler | 3462 | |
annas | 3402 | |
hanulka11 | 2783 | |
marci1 | 2779 | |
zjentek | 2725 | |
briketka10 | 2514 | |
quentos | 2018 | |
aliendrone | 1938 |
Aktuality |
Zábava a ostatní |