Záleží na tom, s kým o nich budeš mluvit. Zasvěcení určitě pochopí. Možná by se hodilo slovenské pratchánovci. My známe lidi, jejichž děti se vzaly a všichni jim říkáme spolutcháni a každý ví, o co jde. Ústav pro jazyk český by měl možná jiný názor. Mně se vaši pratcháni, pratchánovi či pratchánovci líbí.
0 Nominace Nahlásit |
Pratcháni jsou patrně starší lidé, a možná špatně slyší. Tak aby místo „pratchánovi“ nerozuměli „parchantovi“ :D
0 Nominace Nahlásit |
V pradávnych dobách, keď sa ešte kládol veľký spoločenský dôraz na príbuzenské vzťahy sa používal aj takýto výraz, aj keď ojedinele. Ak sa vám podarí pozrieť do knihy z 19.storočia, ešte ho tam objavíte.
0 Nominace Nahlásit |
Použít ho můžete, možná na Vás ale ostatní budou chvíli nechápavě
zírat. Srozumitelnější by asi bylo rodiče tchána a tchýně 🙂.
Ale označení prarodiče manžela taky není špatný!
0
před 4808 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekDrap | 1714 | |
marci1 | 1092 | |
annas | 763 | |
quentos | 744 | |
ivzez | 715 | |
zjentek | 712 | |
iceT | 688 | |
led | 618 | |
Kepler | 540 | |
hanulka11 | 535 |
Těhotenství |
Děti a rodičovství |
Partnerství, manželství |
Přátelé |
Ostatní rodina a vztahy |