Ze slovanských jazyků má čeština nejblíže ke slovenštině, lužické srbštině a polštině. = jazyky západosloanské.
Srbština, chorvatština a slovinština jsou jazyky jihoslovanské,.
--
Chorvatština patří k jazykům pro Čechy srozumitelnějším – čte se tak, jak se píše. Je to varianta starší srbochorvatštiny.
Srbština – lze se domluvit, ale je víc podobná slovenštině.
Slovinština – pro Čechy je slovinština většinou daleko
srozumitelnější napsaná než mluvená.
Vadí pohyblivý přízvukvětšinou spíše na konci slova. některá jiná
pravidla výslovnosti a stejně znějící slova mají rozdílné významy.
Poznámka – „srbština – jde o jiný název pro v Srbsku užívaný
dialekt srbochorvatštiny, která byla úředním jazykem v Jugoslávii do roku
1992.“
Od chorvatštiny se liší písmem., i když v současnosti se používá
latinka i cyrilice.
Podle historie slovanských jazyků.
Upravil/a: annas
0 Nominace Nahlásit |
Jen technická: nepoužívají náhodou Srbové a Chorvati (a také Bosňáci a Černohorci) tentýž jazyk, zvaný srbochorvatština, lišící se v mluvené formě mezi národy jen v detailech a v psané formě použitou abecedou (latinka versus cyrilice)?
Srbochorvátšina je spoločný komunikačný jazyk medzi národmi bývalej Juhoslávie. Medzi spomínanými jazykmi je rozdiel, zjednodušene, tak ako v od seba vzdialených nárečiach väčšieho štátu.