Dobrý den,
snažím se najít nějakou stránku s anglickým textem a jeho fonetickým
překladem, abych si to mohla zkusit číst nahlas.
Neporadili byste mi nějakou, prosím?
Děkuji.
_____
Ano, měla jsem právě na mysli nějakou stránku, kde by byl anglický text
s jeho přepisem, ale asi takovou stránku ještě nikdo nezaložil. :D
Ale děkuju z vaše návrhy, omrknu to. :)
Upravil/a: metalavenged
Zajímavá 2Pro koho je otázka zajímavá? iceT, johana 56 před 2945 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
Máte na mysli přepis do fonetických značek? To jako, že budete číst podle fonetického přepisu? :O
Nejsem si jistá, že existují stránky, kde najdete například celý
článek s fonetickým přepisem, ale existují stránky, kam můžete
(krátký) text zadat a ony Vám to převedou.
Například tady: http://upodn.com/
Upravil/a: quentos
3Kdo udělil odpovědi palec? quentos, johana 56, metalavenged
před 2945 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Nebo tady…http://www.oddcast.com/home/demos/tts/tts_example.php?sitepal
2Kdo udělil odpovědi palec? johana 56, metalavenged
před 2945 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Upřímně řečeno, myslím si, jestli by nebylo lepší se naučit číst v angličtině tak, jak je prostě napsaná. Převést si krátký text, aby člověk zvládnul rychle pár slov, si dovedu představit. Ale moc si neumím představit jak něco delšího čtu plynule z fonetického přepisu. Fonetický přepis nemusí být vždycky jednotný a navíc se to čte docela obtížně – jakobyste četla nějaké nepříliš známé písmo.
Pokud neumíte moc dobře anglicky a jste z nějakého důvodu nucena přečíst anglický text, a Vy nemáte jistotu, že byste to zvládla, možná by Vám lépe pomohlo, kdybyste někoho požádala, aby Vám text předem přečetl a Vy si ho přepíšete tak, jak ho slyšíte sama. Pak budete mít přeci jen větší šanci na přibližně správnou výslovnost slov. Jinak si nedovedu představit, k čemu jinému text ve fonetických značkách může být dobrý.