Avatar uživatele
jirka F

Je sňatkový unterwasermann ten, kdo před sňatkem navštívil Německo? Nebo jak tomu mám rozumět?

Prosím o vysvětlení zejména od aliendrona.

Upravil/a: annas

Zajímavá 1Pro koho je otázka zajímavá? aliendrone před 1036 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
Dochy

Návštěva Německa není nutná. Nutná je znalost české kultury (dle některých „kultury“) a zejména „Slunce, seno,…“

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
aliendrone

Asi nevíš, že Němci mají takový divný zvyk rovnou několik slov spojit do jednoho.
Příklad: „Kupé pro nekuřáky“ > „Nichtraucherab­teil“ (tedy „ne-kuřák-oddělení“)
No a když si rozložíš „unter-wasser-mann“, tak je to podobné (BTW – vodník se německy řekne „der Wassermann“, tudíž stačí ti přidat/přeložit co znamená „unter“).

Jen bych to tolik morálně nehrotil jako Rokio, jakkoliv ty ženy chápu. Faktem ale je, že nikomu se nelíbí vyžírat si vlastní políffčičku. A holt když rozdáváš, tak MUSÍŠ počítat s tím, že občas i něco slízneš, no. Takže za mě je zjentekovo počínání v poho. ;´:D :D

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
Kepler

Ne, je to sňatkový podvodník německé národnosti.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Rokio

Ne, je to sňatkový podvodník. Daný kriminálník se snaží podvodem na svatbě namastit kapsu a je mu jedno, že tím ženě ublíží.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
zjentek

Anebo MŮŽE být odkojen na PRAJZSKÉ! (;

Upravil/a: zjentek

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek