K. Čapek měl široké jazykové znalosti, které souvisely s jeho kulturními zájmy a cestováním atd.
Takže předpokládám, že ovládal jazyky, jak o tom svědčí díla v knihovně v cizích jazycích. Určitě je neměl jen na koukání.
„Čapkova knihovna obsahuje téměř 2000 svazků tištěných v češtině, francouzštině, němčině, angličtině, španělštině, polštině, ruštině a esperantu“ .
Miloval rovněž latinu a řečtinu.
http://vydavatelstvi.vscht.cz/katalog/publikace?uid=uid_isbn-978-80-7080-791-0
Upravil/a: annas
1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?Drap Nahlásit |
Myslím že kromě češtiny i slovenštinu, jeho matka byla sběratelkou slovenského folkloru. Potom francouzsky a německy./Byl na studijním pobytu ve Francii a v Německu/ Lze předpokládat, že díky studiu uměl i latinsky. Možné je, že ovládal i některý další jazyk.
0
před 2684 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Karel Čapek i překládal, např.
Francouzská poezie moderní doby:
http://www.databazeknih.cz/knihy/francouzska-poezie-nove-doby-31905
0
před 2684 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvek