Odpoveď byla označena jako užitečná
Zřejmě jsste se přeslechl. Jde o ajznboňáka, česky železničáře. Hajzlbahn – zřejmě by šlo o železničáře, který se stará o záchody na železjnici, , nebo o darebáka , který má nějaký vztah k železnici,
ajznboňák – nejde o hovorové slovo, to je totiž spisovné pro mluvenou řeč, ale Jde o slovo slangové, tedy nespisovné. Něm. Eisenbahn, tj. eisen – železo, bahn dráha.
Hajzl je nespiosovné pojmenání pro záchod. Původ z r. 1926, uvádí
Rippl, Heisl nebo Häusl bavorsky zdrobnělé z Haus = dům. Eisner uvádí,
že jde o zkrácený výraz Scheißhäusel = kadibudka – scheissen = kálet,
Häusel = ´domečekl.
Od toho slova hajzlpapír, hajzlbába , hanlivě hajzl = neřád, mizera,
darebák.
Upravil/a: annas
1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?dust8 Nahlásit |
Hajzlboňák není nic a nikdy jsem to neslyšel. Možná vnímáš zkresleně slovo „ajznboňák,“ což je zaměstnanec dráhy (železnice) v širším slova smyslu, tedy výpravčí, strojvedoucí, průvodčí, vlakvedoucí, zaměstnanec železničních dílen atd. V češtině tedy správně „železničář.“ Vzniklo samozřejmě z němčiny, die Eisenbahn = železnice.
Upravil/a: cochee
0 Nominace Nahlásit |
annas | 5283 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2632 | |
quentos | 1803 | |
mosoj | 1594 | |
marci1 | 1356 | |
led | 1346 | |
aliendrone | 1172 | |
zjentek | 1062 | |
Kelt | 1005 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |