Odpoveď byla označena jako užitečná
Je to hovorový výraz, uvádí se jen obecně, tlustá, objemově silná kniha.
Tloušťka je relativní, každý to vidí jinak.
Ve SNČ uvádí Obelphalcer v r. 1934 původ z jiddiš z bichl, event. přímo z němčiny , Büchlein, malá knížka – zdrobnělé od Buch kniha.
Upravil/a: annas
2 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?quentos, dust8 Nahlásit |
Otázka nemá žádné další odpovědi.
To se nedá jednoznačně specifikovat. Připomíná mi to paradox hromady. Malé množství písku není hromada písku, velké ano, ale přesto není možné o nějakém množství písku, které není hromadou, říci, že přidáním jednoho zrnka písku už se stane hromadou.
ak musím knihu prečítať a spracovať ako školskú úlohu, aj kniha
v zošitovom rozmere sa mi stáva objemnou tlstou bichlou.
Ale pre učiteľku taká kniha je útlou knižočkou aj keď má „iba“
200 strán
annas | 5913 | |
Drap | 4621 | |
led | 3002 | |
Kepler | 2836 | |
marci1 | 2240 | |
zjentek | 1650 | |
ivzez | 1445 | |
quentos | 1420 | |
aliendrone | 1413 | |
elkon | 1315 |
Divadlo |
Etiketa |
Kulturní akce |
Literatura |
Náboženství |
Ostatní kultura a společnost |
Historie |