Vím, že cup je šálek. Ale v receptu, kde jsem na to koukala, nebylo vidět čeho to mábýt šálek napůl. Tak nevím,jestli je to nějak už daný, co to znamená? Někde jsem četla, že to je jako s mlékem, ale to by tam snad mohli napsat, že to je half-an-half milk. Zde je odkaz na recept, kde (je) není vidět, čeho to má být půlka. https://www.keyingredient.com/recipes/171098794/creamy-tomato-tortellini-soup/
Zajímavá 0 před 2542 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
half-n-half je prostě smetana – ani mléko, ani šlehačka, prostě 12%
smetana
u nás se přece taky říká „polosmetana“, ale to přesně
nevím, čemu
Upravil/a: magorvkleci
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekDrap | 1702 | |
annas | 1347 | |
Kepler | 1091 | |
hanulka11 | 984 | |
marci1 | 916 | |
iceT | 628 | |
da ny | 604 | |
zjentek | 572 | |
quentos | 538 | |
briketka10 | 493 |
Vaření a recepty |
Restaurace |
Nápoje |
Vegetariáni |
Ostatní jídlo a vaření |