Spojitost tam je.
„Význam slova ‚kadit‘ znamená podle Českého etymologického slovníku
vulgárně. ‘vyměšovat výkaly‘, pokadit (se), vykadit (se). Od základu
ka-, který je v heslu ‚kakat‘ asi žertovným přikloněním ke kaditi
´vykuřovat´, pálit kadidlo. Ke spojení s kadidlem se přiklání
i Slovník staročeský ‚To offěruješ, aby sě kadylo na oltáři…‘
Heslo kaditel zde označuje toho, ‚kdo kadí, podkuřuje, pochlebuje
i samotné heslo kadidlo je zde vysvětleno jako to, ´čím se kadí,
co kadí.´
https://twitter.com/jazykovedma/status/1211633159386861569?lang=cs
Zdroj: https://www.ptejteseknihovny.cz/dotazy/etymologicky-puvod-slova-kadit
Upravil/a: Daidal
0 Nominace Nahlásit |
Kadidlo je je ona část těla, odkud pokládáš svůj kabel v architektonicky nezaměnitelné dřevostavbě bez oken, zato však s vyřezaným srdíčkem ve dveřích. Tolik moje definice. Oficiálně prý však jde o vonnou pryskyřici z kadidlovníku, jejíž název je odvozený ze slova používaného v pravoslaví: „кадило“. (podle wiki) Křesťané si s ním smradí v kostelích, ty jej však můžeš daleko smysluplněji použít právě v kadibudce.
0 Nominace Nahlásit |
A. Kaditi
Praslovanské kaditi – původně okuřovati, (v češtině význam vymizel) souvisí s čaditi, jde o expresivní změkčení či o rozdíl ablautu – střídání hlásek.
Jiří Rejzek Etymologický slovnik
Odvozené kadidlo – podst. jméno prostředku.. . prostředek, kterým se "kaéd, podkuřuje
"Přeneseně kadidlo – expr. k. slávy; jubilejní k. podkuřování, pochlebování, lichotky!
B. Kaditi – sráti. na-, vy- se – Jen v češtině je to vulgární výraz. Kakati – výraz se užíval jen u dětí.
Sloveso „srát“ se do českých zemí dostalo s Romy, kteří
v 8. století opustili Indii. Když pak doputovali do Evropy, přinesli
s sebou nejen výjimečnou znalost práce s kovem, ale i termín, který
u nás postupně zdomácněl.
Pochází ze sanskrtu – téci., nelibě se řinouti,.
Jak jsem uvedla, sloveso kadit se užívalo jen u dětí – Základem je předpona ka- a sloveso dieti (díti). Tedy ka- dieti = dělati kaka = kakati. Když vzniklo jedno slovo, ka zaniklo.
kadi-budka – – budka, kde se kadí, kde něco teče, nelibě se řine, tedy vulgárně sere. ,
Původně se obě slovesa uváděla jako homonyma.
1.Takže vyjdeme-li z původního slovesa pro vyprazdňování – pak jde o původ od téci, nelibě se řinout.
2. Rovněž může jí o překlad podst. jména Scheißhäuse. Složené ze slovesa scheißen (srát) a Häusel (domeček).
Význam zkrácením přenesen zpětně také na Häusel (domeček i kadibudka), z kterého je české hajzl.
Co etymolog, to jiný názor. Vulgární výraz je důležitý kvůli etymologii, takže je třeba takto brát.
Upravil/a: annas
0 Nominace Nahlásit |
Drap | 8229 | |
led | 4070 | |
Kepler | 3462 | |
annas | 3402 | |
hanulka11 | 2783 | |
marci1 | 2779 | |
zjentek | 2725 | |
briketka10 | 2514 | |
quentos | 2018 | |
aliendrone | 1938 |
Aktuality |
Zábava a ostatní |