Avatar uživatele
anonym

Z čeho vzniklo slovo kafrati, kafrání?

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 1Pro koho je otázka zajímavá? iceT před 4669 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Význam slova kafrati je daleko jasnější než jeho původ. Nejprve jsme se domnívali, že je odvozeno od kafrovníku (východoindický vavřínovitý strom) a že vzniklo proto, že při dekorování vítězů vavřínovými věnci se mnoho žvanilo, tedy kafralo. Další stopa vedla do jižních Čech, kde jistý Kaubouš František, tedy KA. FR. s oblibou řečnil při pohřebních hostinách a jiných příležitostech. Jeho žvanivost byla proslulá a vyprávěly se o ní celé legendy.
Nakonec jsme však zjistili, že vznik slovesa kafrati musíme hledat už ve starém Římě. Advokátství bývalo odjakživa a po celá tisíciletí výsadou mužů, ale právě ve starém Římě prolomila dávné tradice první advokátka světa, která se jmenovala Cafrania. Jako žena prahnoucí po emancipaci to pochopitelně neměla lehké. Muži – advokáti ji nebrali vážně, posmívali se jí a její obhajovací řeči nazývali posměšně kafráním. To se udrželo až do dnešních časů, ale měli bychom se zamyslet, je-li vhodné posmívat se statečné ženě i v dobách rovnoprávnosti.

Doplňuji:
Slovo kafrati má kulturně historický základ -ten je opravdu v latině. Odtud se pak dostalo do různých jazyků, jidiš, němčiny, nakonec i do češtiny atd. Ale nebylo to tak jednoduché. Přizpůsobilo se českému hláskosloví, hláskovým změnám atd.
Jako vždy je několik verzí.
V češtině pak slovo kafrat souvisí nejspíš se slovem kofroň = zevloun, to je z německého Gaffer, případně Kaffer = sedlák, hlupák, to z jidiš kafter nebo kafer, případně ze studentského koffern – žvanit, opět z jidiš.

Holandští kolonisté výrazem Kaffer označovali kolonisty v jižní Africe. Později bylo slovo zakázané kvůli apartheidu.

Doplněno podle SNČ, etymologie, K. Čapek – Ze života slov, vl. v.

Zdroj: http://www.in­forama.cz/aktu­ality/proc_se_r­ika/03_kafrati­.htm

Upravil/a: annas

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
IK

Etymologický slovník:
kafrat – žvanit, tlachat
snad z německého Kaffer – hlupák
jidiš kafer – sedlák

Já myslím že pan Kaffer se jiným než kafráním vyjadřovat nemůže takže hlasuji pro tento vznik.

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
annas

Omlouvám se, přepsala jsem se … označovali místní obyvatelstvo.

před 4669 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
vagra

Annas, to se přece stává 😁

před 4669 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
Andělé

Annas,přesně jak píše Vagra,to se stává:-))
Neomlouvejte se:-)

před 4669 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
annas

Andělé i Vagro, děkuji. Víc nekomentuji.

před 4669 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek