Myslela jsem si že se to rovná výrazům „a lot of“ nebo třeba „a stack of“ ale se spojením „cheap restaurants“ se „pile“ použít nemuže, jakto?
ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce
Zajímavá 1Pro koho je otázka zajímavá? quentos před 3166 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
Je to spíš záležitost tzv. kolokací – tedy spojení určitých slov, která se „ráda“ vyskytují pospolu. Vyložená chyba to není, ale rodilému mluvčímu to zkrátka „nezní“ – pile je doslova „hromada“ či „kupa“, a podobně jako když v češtině řekneme „kupa restaurací“, taky to nezní dobře. S restauracemi spíše použijeme „spousta“, „mrtě“ apod., ale „kupa restaurací“ rodilé Čechy tahá za uši… podobně stack je taky kupa nebo ještě lépe „štos“, „stoh“, což se pojí spíše s něčím, co lze na sebe naskládat (typicky např. a stack of books).
2Kdo udělil odpovědi palec? annas, josef.sabl
před 3166 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
Otázka nemá žádné další odpovědi.
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5283 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2637 | |
quentos | 1803 | |
mosoj | 1594 | |
marci1 | 1356 | |
led | 1349 | |
aliendrone | 1172 | |
zjentek | 1066 | |
Kelt | 1006 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |