Avatar uživatele
autacek

Souhlasíte s následující definicí „cudzieho jazyka“?

CUDZÍ JAZYK: jazyk, ktorý pre daného človeka nie je materinský a musí sa ho učiť na pozadí materinského jazyka.

Viac tu: https://kniznica-sgzp.webnode.sk/new­s/jazyk-a-rec1/

Zajímavá 0 před 1281 dny Sledovat Nahlásit



Odpovědi
Avatar uživatele
paul1

Hezky zpracované. Na Slovensku je ovšem slovenský jazyk určený jako státní, to v ČR není.
Už nevím který herec, tuším slovenský k otázce jazyka prohlásil, že když byl New Yorku, tak tam mluví pomalu každá ulice jiným jazykem a problémy z toho nedělají. Vše je dané tím, že ČR i SR jsou malé státy a tady se z toho titulu bohužel bere vše jinak.
A ještě: máte obdivuhodnou trpělivost a vytrvalost. Pokud by jste byl sportovec, tak by jste se určitě uplatnil při maratonu, nebo jiné vytrvalostní disciplíně 😁.

https://www.za­konypreludi.sk/zz/1995-270

Zdroj: https://www.pres­sreader.com/

Upravil/a: paul1

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
aliendrone

Nesouhlasím, je zcela nedostatečná. Alespoň s ohledem na možnosti jeho „ochutnávání“. ;) :)

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
Rilika25

Příspěvek smazán administrátorem.

před 1164 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
Malvína

Ano, zpracované dobře. Ale proč mám pocit, že se tady v posledních dnech neustále omílá slovenština? Některé příspěvky/názo­ry/diskuze jsou až za hranou (četla jsem snad vše). Je to škoda, možná to šlo racionální debatou/diskuzí probrat, ale tady to bylo chyceno za špatný konec. Sorry, musela jsem se vyjádřit. Přijde mi toho už moc.

před 1281 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
Ametyst

🙂 Ahoj, Malvíno, na to, že už jsem nebyla na Slovensku snad 30 let, se mi neustále nějaké zprávy o Slovensku pletou do cesty.

před 1280 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek