v češtině se píše například nikdy nejsem, což by logicky znamenalo že vlastně jsem někde, ne? proč to nemáme jako v angličtině, kde je jednoduše například I know nothing (vím nic) ?
ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce
Zajímavá 1Pro koho je otázka zajímavá? anonym před 3619 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
Odpověď už napsala ivzez, takže zbývá už jen doplnit, že pokud se
domníváte, že dva zápory tvoří klad, tak se pletete. V nespisovné
angličtině se setkáte i s formulací I don't know nothing a znamená to
úplně totéž, tedy nic nevím.
Jazyk má úplně jiná pravidla než matematika, kde minus a minus
dá plus.
0 Nominace Nahlásit |
Protože má čeština pro tvorbu záporu
jiná pravidla (jinou mluvnici) než angličtina,
němčina a řada jiných jazyků …
0 Nominace Nahlásit |
V českých větách je běžné použití dvojího záporu. Dokonce i vícenásobného a všelijak s tím kouzlit. To přispívá k bohatosti jazyka, čehož je možné využít i k úmyslnému zmatení čtenáře. Více o tom např. http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?lang=en&art=4066
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvek