Avatar uživatele
zjentek

Proč se heřmánku říká kamilka?

Anebo kamilek?

Zajímavá 6Pro koho je otázka zajímavá? annas, johana 56, gagaga, marci1, gecco, Anemone před 2853 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Odpoveď byla označena jako užitečná

Kamilka, kamilek , kamilky (pomnožné) podstatné jméno, které se k nám dostalo z latiny nebo z němčiny.

  1. kamilka/kamilek – nářeční či oblastní výraz = heřmánek
  2. kamilky – heřmánkový květ; odvar

Záleží, co máte na mysli, jaký se u vás používá název. U nás se slovo kamilka nepoužívá, jen kamilky nebo heřmánek.
.

1. Kamilky – germanismus, tedy přejaté z němčiny, kde Kamille vzniklo zkrácením z francouzského camomille, latinského camomilla – heřmánkový květ.

http://nase-rec.ujc.cas.cz/ar­chiv.php?art=3231

2. Kamilka = heřmánek. heřmánek,heřmán­kový. jako slk. harmanček, rumanček, p. rumianek, r. romáška

Tv. pochází z lat. chamaemellum romanum, vlastně ‘heřmánek římský’ a to z ř. chamaímelon, doslova ‘jablko na zemi’.

Uvádí J. Rejzek v Etymologickém slovníku
--

Je rozdíl mezi výrazy chamomile a camomille .

Chamomile je oficiální název celého heřmánku, z řeckého Ch/Kamameilon, kdežto camomilla jsou lidově kamilky = heřmánkový květ.

Podle slovníku ASJC
Stejně rozlišuje i anglický zdroj.
https://www.twi­nings.co.uk/tea-club/camomile-or-chamomile

Upravil/a: annas

2 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?vagra, Odpovědi.cz Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
gecco

Odhaduju, že jde o zkomolení
chamomilla (druhové jméno heřmánku lékařského) → chamila → kamila → kamilka
😉

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
ivzez

Z latiny chamomille, camille
cha/ca → vyslovit „ka“

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
marci1

Kamilka je lidový název a zřejmě vznikl z latinského Chamomille (po lékárnicku).
Heřmánku se také říká voňavý rmen, rumánek, marunka, harmaníček, sluníčko. ☺

Zdroj: https://www.zdra­vinadlani.cz/le­cive-rostliny/hermanek-pravy

Upravil/a: marci1

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
Anemone

Pravý název každé rostliny je vždy latinský. Tím se domluví odborníci ve všech zemích světa.
Různé národy si pak vytváří k rostlinám svá jména, nad těmi českými názvy člověk někdy přímo žasne. Může se tak stát, že ani odborník nepochopí co ta dáma vlastně chce, když mele o nějaké rostlině místní zkomoleninou. Třeba zrovna to sluníčko, které zmiňuje Marci, tak lidé říkají mnoha květinám. 🙂

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek