…carving out narrow but profitable niches.
Diky
Doplňuji:
Dodam radsi celou vetu, at preklad taky dava smysl:
Tactics available to every small firm to compete with bigger firms by carving out narrow but profitable niches.
ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce
Zajímavá 0 před 5372 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
taktika, která je k dispozici každé malé firmě a díky níž může takováto firma konkurovat firmě větší tím, že si na své cestě vzhůru vytesává sice úzké, ale ziskové výklenky.
Zhruba tak nějak. Přirovnávají rozvoj firmy k lezení na vrchol
skály.
Sorry, taky tu nejsem furt… ;{)=
0 Nominace Nahlásit |
<tactics> dostupný k každé malé firmě soutěžit s většími
firmami u vybojovat si úzké ale ziskové výklenky.
Doplňuji:
Děkuji Retko za palec. samozřejmě, že překladač ti nepřeloží doslovně
větu jak ji zadáš, popř. myslíš. Ale napoví ti, co je myšleno a pokud
jsi alespoň trochu chápavý, zcela jistě z přeloženého pochopíš smysl
věty.
Pokud máš však větu k přeložení za domácí úkol-bohužel musíš se
víc učit, abys přeložil doslovně sám.
Zdroj: mtran-překladač
Upravil/a: Miroslavst
2Kdo udělil odpovědi palec? GangstaHelper, Sandy, anonym
před 5372 dny
|
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5283 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2637 | |
quentos | 1803 | |
mosoj | 1594 | |
marci1 | 1356 | |
led | 1348 | |
aliendrone | 1172 | |
zjentek | 1064 | |
Kelt | 1005 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |